Dydaktyczne strategie narracyjne na poziomie A1/A2. Kształcenie językowo-kulturowe w ramach projektu „Język polski ponad granicami”
Małgorzata Rzeszutko
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lubliniehttps://orcid.org/0000-0002-5416-3724
Monika Gabryś-Sławińska
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lubliniehttps://orcid.org/0000-0001-8611-3978
Abstrakt
Celem artykułu jest prezentacja dydaktycznych strategii narracyjnych wykorzystywanych
na poziome A1/A2 w grupie osób dorosłych polskiego pochodzenia mieszkających
w Brazylii. Beneficjenci projektu „Język polski ponad granicami” w sposób zintegrowany
uczyli się języka polskiego i kultury polskiej z wykorzystaniem cyklu filmów dydaktycznych
Lubelskie migawki oraz uzupełniających je pakietów edukacyjnych. Uczenie się języka
przez prezentację kultury i kontakt z nią przynosi optymalne rezultaty. Takie stanowisko
dydaktyczne zgodne jest z modelem nauczania językowo-przedmiotowego, czyli pedagogiką
CLIL (Content and Language Integrated Learning), która proponuje całościowy rozwój
jednostki, uwzględniający czynniki socjologiczne, intelektualne oraz emocjonalne.
Wdrożone dydaktyczne strategie narracyjne: SATYSFAKCJA, DIALOG, WYZWANIE,
WIELOKULTUROWOŚĆ pozwoliły na tworzenie samodzielnych wypowiedzi uczących
się w zbliżonych do autentycznych sytuacjach komunikacyjnych. Zadaniem dydaktycznym
było kształtowanie i rozwijanie sprawności zarówno receptywnych, jak i produktywnych,
przede wszystkim: słuchania, mówienia, czytania. Realizacja czterech dydaktycznych
strategii narracyjnych umożliwiła ciekawy sposób przekazywania wiedzy językowo-
-kulturowej, motywowanie odbiorców, jak również zwiększenie ich kreatywności językowej
i komunikacyjnej oraz ukierunkowanie poznawania realiów kulturowych. Pozwoliła tym
samym na dbałość o kreowanie SATYSFAKCJONUJĄCEGO DIALOGU w kontekście
WYZWAŃ WIELOKULTUROWOŚCI.
Słowa kluczowe:
dydaktyczna strategia narracyjna, glottodydaktyka, kształcenie językowokulturoweBibliografia
Carr D. (2003): Making sense of education: an introduction to the philosophy and theory of education. London. Google Scholar
Coyle D., Hood P., Marsh D. (2010): Content and Language Integrated Learning. Cambridge. Google Scholar
Czerkies T. (2012): Tekst literacki w nauczaniu języka polskiego jako obcego (z elementami pedagogiki dyskursywnej). Kraków. Google Scholar
Frejlich A. (2021): Królewska kaplica Trójcy Świętej. [W:] Muzeum Narodowe w Lublinie. Przewodnik. Kaplica Trójcy Świętej, galerie, donżon. Lublin, pp. 6–14. Google Scholar
Garncarek P. (2006): Przestrzeń kulturowa w nauczaniu języka polskiego jako obcego. Warszawa. Google Scholar
Gębal P., Miodunka W. (2020): Dydaktyka i metodyka nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego. Warszawa. Google Scholar
Handzel A. (2014): Content and Language Integrated Learning jako metoda ułatwiająca przełamywanie bariery komunikacyjnej w nauczaniu języków obcych. “Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, pp. 145–153.
Crossref
Google Scholar
Humboldt W. (2001): Rozmaitość języków a rozwój umysłowy ludzkości. Przekład E.M. Kowalska. Lublin. Google Scholar
Janowska I. (2011): Podejście zadaniowe do nauczania i uczenia się języków obcych. Kraków. Google Scholar
Janowska I. (2019): Wypowiedź ustna w dydaktyce językowej. Na przykładzie języka polskiego jako obcego. Kraków.
Crossref
Google Scholar
Janus-Sitarz A. (2013): Polskie i europejskie doświadczenie pedagogiki CLIL (Content and Language Integrated Learning). [W:] Glottodydaktyka polonistyczna w obliczu dynamiki zmian językowo-kulturowych i potrzeb społecznych. J. Mazur, A. Małyska, K. Sobstyl (eds). Vol. 1. Lublin, pp. 231–241. Google Scholar
Komorowska H. (2003): Metodyka nauczania języków obcych. Warszawa. Google Scholar
Kotorova E. (2021): Methodology of Cross-Cultural Description of Speech Behaviour: A Case Study of INVITATION in German and Russian Discourse. “GEMA Online® Journal of Language Studies” 21(1).
Crossref
Google Scholar
Lipińska E. (2006): Nauczanie „zintegrowane” – autorski program tematyczny. [W:] Z zagadnień dydaktyki języka polskiego jako obcego. E. Lipińska, A. Seretny (eds). Kraków, pp. 177–187. Google Scholar
Makarewicz R. (2016): CLIL w nauczaniu języka ojczystego jako drugiego. Podstawy teoretyczne i rozwiązania dydaktyczne. [W:] Z problematyki kształcenia językowego. E. Awramiuk, M. Karolczuk (eds). Białystok, pp. 55–68. Google Scholar
Muszyńska B., Papaja K. (2019): Zintegrowane kształcenie przedmiotowo-językowe. Content and language integrated learning (CLIL). Wprowadzenie. Warszawa. Google Scholar
Nunan D. (1999): Second Language Teaching & Learning. Boston. Google Scholar
Papaja K. (2024): A Reflective CLIL Teacher: A Way to Enrich the CLIL Teaching Professional Practice in the Polish Context. Leiden.
Crossref
Google Scholar
Programy nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1–C2 (2011). I. Janowska, E. Lipińska, A. Rabiej, A. Seretny, P. Turek (eds). Kraków. Google Scholar
Rzeszutko-Iwan M. (2014): Język polski czy polskawy? – kształcenie językowe w dobie zmian językowo-kulturowych. [W:] Z problematyki kształcenia językowego. Vol. V. E. Awramiuk (ed.). Białystok, pp. 135–159. Google Scholar
Rzeszutko-Iwan M. (2016a): Pedagogika CLIL, czyli o nauczaniu językowo-przedmiotowym na lektoracie języka polskiego jako obcego. [W:] Nauczanie języka polskiego jako obcego. Tradycje i innowacje. Vol. 1. W. Próchniak, M. Smoleń-Wawrzusiszyn (eds). Lublin, pp. 331–347. Google Scholar
Rzeszutko-Iwan M. (2016b): Przekaz wiedzy, czyli nauczanie specjalistycznej odmiany języka – w kontekście pedagogiki CLIL. “Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, Vol. 23, pp. 97–115.
Crossref
Google Scholar
Rzeszutko M.: Edukacyjne strategie narracyjne (zarys problematyki) (in print). Google Scholar
Sapir E. (1978): Kultura, język, osobowość. Przekład B. Stanosz, R. Zimand. Warszawa. Google Scholar
Tokarski R. (2014): Światy za słowami. Wykłady z semantyki leksykalnej. Lublin. Google Scholar
Whorf B.L. (1982): Język, myślenie, rzeczywistość. Przekład T. Hołówka. Warszawa. Google Scholar
Zarzycka G. (2019): Kulturemy polskie – punkty widzenia, techniki ich wydobywania i negocjowania. Stosowanie perspektywy etnolingwistycznej w glottodydaktyce polonistycznej. “Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, Vol. 26, pp. 425–442.
Crossref
Google Scholar
Zienkiewicz A. (2007): Studium mediacji. Od teorii ku praktyce. Warszawa. Google Scholar
Żydek-Bednarczuk U. (2015): Spotkanie kultur. Komunikacja i edukacja międzykulturowa w glottodydaktyce. Katowice. Google Scholar
, access: 17.07.2025. Google Scholar
, access: 17.07.2025. Google Scholar
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
https://orcid.org/0000-0002-5416-3724
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
https://orcid.org/0000-0001-8611-3978
