Angielskie zapożyczenia onomatopeiczne używane do opisu dźwięków wydawanych przez instrumenty perkusyjne
Barbara Taraszka-Drożdż
Uniwersytet Śląski, KatowiceAbstrakt
This article discusses onomatopoeic words borrowed from English that are
used by contemporary Polish musicians to describe the sounds produced by
percussion instruments.
Słowa kluczowe:
onomatopeja, zapożyczenia z języka angielskiego, nazwy dźwięków, muzyczna wrażenia słuchoweBibliografia
Bańko M. (2008): Współczesny polski onomatopeikon: ikoniczność w języku. Warszawa. Google Scholar
Bańko M. (2009a): Słownik onomatopei, czyli wyrazów dźwięko- i ruchonaśladowczych. Warszawa. Google Scholar
Bańko M. (2009b): Should the computer mouse click differently in Polish? [W:] Die Europäizität der Slawia oder die Slawizität Europas. Ein Beitrag der kultur- und sprachrelativistischen Linguistik. Red. Ch. Voss, A. Nagórko. München/ Berlin, s. 177−185. Google Scholar
Kleparski G. (2001): Angielskie zapożyczenia leksykalne w języku polskim i niektóre problemy ich adaptacji. „Zeszyty Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Rzeszowie”, z. 42, s. 18−28. Google Scholar
Kładoczny P. (2012a): Semantyka nazw dźwięków w języku polskim. T. 1. Łask. Google Scholar
Kładoczny P. (2012b): Semantyka nazw dźwięków w języku polskim. T. 2. Łask. Google Scholar
Kotoński W. (1999): Leksykon współczesnej perkusji. Kraków. Google Scholar
Łuczyński E. (1999): Współczesna interpunkcja polska : norma a uzus. Gdańsk. Google Scholar
Mańczak-Wohlfeld E. (1994): Angielskie elementy leksykalne w języku polskim. Kraków. Google Scholar
Mańczak-Wohlfeld E. (1995): Tendencje rozwojowe współczesnych zapożyczeń angielskich w języku polskim. Kraków. Google Scholar
Rhodes R. (1994): Aural images. [W:] Sound Symbolism. Red. L. Hinton, J. Nichols, J.J. Ohala. Cambridge, s. 276−292. Google Scholar
Sobkowiak W. (2001): English Phonetics for Poles. Poznań. Google Scholar
Uniwersytet Śląski, Katowice