Виндоуз или Windows? Кириллица и латиница в названиях торговых марок (на материале современных русских художественных текстов)
Klaudia A. Prokopczuk
Sprachenzentrum der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-NürnbergAbstract
This paper discusses the usage principles of Cyrillic and Latin scripting for foreign-lan-guage commercial names in Russian fiction in the late 20th and early 21st centuries. These include the following factors: the existing tradition concerning the employment of foreign language words in Russian texts; the possibility of employing different fonts as means of indirect valuation and of indication that the speech subject belongs to a certain social group, as well as stylistic and morphologic factors related to a possibility (or impossibility) for a trade mark to obtain Russian case endings; the iconic function of a font; a language game.
Schlagworte:
verbal trademarks, modern Russian literature, script mixingLiteraturhinweise
Babenko Natalʹâ Grigorʹevna. 2010. Âzyk i poètika russkoj prozy v èpohu postmoderna. Moskva: LIBROKOM [Бабенко Наталья Григорьевна. 2010. Язык и поэтика русской прозы в эпоху постмодерна. Москва: ЛИБРОКОМ].
Černâk Mariâ Aleksandrovna. 2007. Massovaâ literatura XXI veka: učeb. posobie. Moskva: Flinta [Черняк Мария Александровна. 2007. Массовая литература XXI века: учеб. пособие. Москва: Флинта].
Denisova Galina Valerʹevna. 2012. Na izlome vekov: russkij âzyk v zerkale sovremennoj prozy. Moskva: Azbukovnik [Денисова Галина Валерьевна. 2012. На изломе веков: русский язык в зеркале современной прозы. Москва: Азбуковник].
Doleschal Ursula. 1999. Verfremdungen und Entfremdungen. Neues zur Indeklinabilität im Russischen. B: Linguistische Beiträge zur Slavistik. VI. JungslawistInnen-Treffen Wien 1997. Hrsg. Doleschal U., Hoffmann E. München: Sagner: 31-48.
Filinkova Elena Olegovna. 2004. Grafiko-orfografičeskoe inoâzyčie v kontekste polizna-kovosti russkogo pisʹma postsovetskogo perioda. Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Barnaul [Филинкова Елена Олеговна. 2004. Графико-орфографическое иноязычие в контексте полизнаковости русского письма постсоветского периода. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Барнаул].
Frolova Natalʹâ Nikolaevna. 2011. Diskursivnye funkcii markirovočnyh naimenovanij (brendov): lingvokulʹturologičeskij i lingvopragmatičeskij aspekty (na materiale russkogo âzyka). Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Krasnodar [Фролова Наталья Николаевна. 2011. Дискурсивные функции маркировочных наименований (брендов): лингвокультурологический и лингвопрагматический аспекты (на материале русского языка). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Краснодар].
Glück Helmut. 1994. Schriften im Kontakt. B: Schrift und Schriftlichkeit: ein interdiszi-plinäres Handbuch internationaler Forschung – Writing and its use. Hrsg. Günther H., Ludwig O. Berlin-New York: de Gruyter: 745-766.
Grigorʹeva Tatʹâna Mihajlovna. 2009. Latinica protiv kirillicy i vice versa. V: Kirillica – latinica – graždanica. Red. Šmeleva T.V. Velikij Novgorod: NovGU: 136-151 [Григорьева Татьяна Михайловна. 2009. Латиница против кириллицы и vice versa. В: Кириллица – латиница – гражданица. Ред. Шмелева Т.В. Великий Новгород: НовГУ: 136-151].
Kalʹnova Olʹga. 2015. Novye inoâzyčnye slova v russkom âzyke: funkcionalʹnyj i me-todologičeskij aspekty. «Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica» nr 11: 57-63 [Кальнова Ольга. 2015. Новые иноязычные слова в русском языке: функциональный и методологический аспекты. «Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica» nr 11: 57-63].
Kiklewicz Aleksander. 2010. Funkcjonowanie nazw własnych w języku potocznym no-woruskich. «Acta Neophilologica» XII: 5-16.
Krûkova Irina Vasilʹevna. 2004. Reklamnoe imâ: ot izobreteniâ do precedentnosti. Dis. ... d-ra filol. nauk. Volgograd [Крюкова Ирина Васильевна. 2004. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности. Дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград].
Levontina Irina Borisovna. 2010. Russkij so slovarem. Moskva: Azbukovnik [Левонтина Ирина Борисовна. 2010. Русский со словарем. Москва: Азбуковник].
Marinova Elena Vâčeslavovna. 2007. Latinica v russkom pisʹme: problema grafičeskogo zaimstvovaniâ. V: Žiznʹ âzyka: Pamâti M.V. Panova. Red. Kalenčuk M.L., Zemskaâ E.A. Moskva: Âzyki slavânskih kulʹtur: 323-334 [Маринова Елена Вячеславовна. 2007. Латиница в русском письме: проблема графического заимствования. В: Жизнь языка: Памяти М.В. Панова. Ред. Каленчук М.Л., Земская Е.А. Москва: Языки славянских культур: 323-334].
Marinova Elena Vâčeslavovna. 2012. Inoâzyčnaâ leksika sovremennogo russkogo âzyka: učebn. posobie. Moskva: FLINTA [Маринова Елена Вячеславовна. 2012. Иноязычная лексика современного русского языка: учебн. пособие. Москва: ФЛИНТА].
Mihajlova Tatʹâna. 2008. Inʺekciâ glamura: politika prozy Oksany Robski. V: http://magazines.russ.ru/nz/2008/6/mi5.html [Dostup 10 X 2018] [Михайлова Татьяна. 2008. Инъекция гламура: политика прозы Оксаны Робски. В: http://magazines.russ.ru/nz/2008/6/mi5.html [Доступ 10 X 2018]
Novoženova Zoâ, Sinâvskaâ-Sujkovska Tatʹâna. 2012. Mežkulʹturnyj kontakt v pisʹmennoj kommunikacii: k probleme translâcii imen sobstvennyh i grafičeskih znakov. «Acta Neophilologica» XIV nr 1: 117-128 [Новоженова Зоя, Синявская-Суйковска Татьяна. 2012. Межкультурный контакт в письменной коммуникации: к проблеме трансляции имен собственных и графических знаков. «Acta Neophilologica» XIV nr 1: 117-128].
Prokopczuk Klaudia A. 2013. Konstruktion des elitären Codes durch Namenverwen-dung (zum Namengebrauch in moderner Literatur und in Werbetexten). B: Wschód – Zachód. Sprachliche Einheiten in System und Text. Language Units in System and in Text. Red. Prokopczuk O., Bobowski K. Słupsk: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku: 81-89.
Prokopčuk Klavdiâ Alekseevna. 2017. Foreign-language Pragmatonyms in Contemporary Russian Literature: Latin or Cyrillic? «Studi Slavistici» XIV: 309-327 [Прокопчук Клавдия Алексеевна. 2017. Foreign-language Pragmatonyms in Contemporary Russian Literature: Latin or Cyrillic? «Studi Slavistici» XIV: 309-327]
Švedova Nelli Leonidovna. 2011. Funkcionalʹnaâ specifika pragmatonimov (na mate-riale sovremennoĭ massovoĭliteratury). Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Volgograd [Шведова Нелли Леонидовна. 2011. Функциональная специфика прагматонимов (на материале современноимассовои литературы). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград].
Tolkovyj slovarʹ sovremennogo russkogo âzyka. Âzykovye izmeneniâ konca XX stoletiâ. 2005. Red. Sklârevskaâ G.N. Moskva: Astrelʹ [Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. 2005. Ред. Скляревская Г.Н. Москва: Астрель].
Černâk Mariâ Aleksandrovna. 2007. Massovaâ literatura XXI veka: učeb. posobie. Moskva: Flinta [Черняк Мария Александровна. 2007. Массовая литература XXI века: учеб. пособие. Москва: Флинта].
Denisova Galina Valerʹevna. 2012. Na izlome vekov: russkij âzyk v zerkale sovremennoj prozy. Moskva: Azbukovnik [Денисова Галина Валерьевна. 2012. На изломе веков: русский язык в зеркале современной прозы. Москва: Азбуковник].
Doleschal Ursula. 1999. Verfremdungen und Entfremdungen. Neues zur Indeklinabilität im Russischen. B: Linguistische Beiträge zur Slavistik. VI. JungslawistInnen-Treffen Wien 1997. Hrsg. Doleschal U., Hoffmann E. München: Sagner: 31-48.
Filinkova Elena Olegovna. 2004. Grafiko-orfografičeskoe inoâzyčie v kontekste polizna-kovosti russkogo pisʹma postsovetskogo perioda. Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Barnaul [Филинкова Елена Олеговна. 2004. Графико-орфографическое иноязычие в контексте полизнаковости русского письма постсоветского периода. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Барнаул].
Frolova Natalʹâ Nikolaevna. 2011. Diskursivnye funkcii markirovočnyh naimenovanij (brendov): lingvokulʹturologičeskij i lingvopragmatičeskij aspekty (na materiale russkogo âzyka). Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Krasnodar [Фролова Наталья Николаевна. 2011. Дискурсивные функции маркировочных наименований (брендов): лингвокультурологический и лингвопрагматический аспекты (на материале русского языка). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Краснодар].
Glück Helmut. 1994. Schriften im Kontakt. B: Schrift und Schriftlichkeit: ein interdiszi-plinäres Handbuch internationaler Forschung – Writing and its use. Hrsg. Günther H., Ludwig O. Berlin-New York: de Gruyter: 745-766.
Grigorʹeva Tatʹâna Mihajlovna. 2009. Latinica protiv kirillicy i vice versa. V: Kirillica – latinica – graždanica. Red. Šmeleva T.V. Velikij Novgorod: NovGU: 136-151 [Григорьева Татьяна Михайловна. 2009. Латиница против кириллицы и vice versa. В: Кириллица – латиница – гражданица. Ред. Шмелева Т.В. Великий Новгород: НовГУ: 136-151].
Kalʹnova Olʹga. 2015. Novye inoâzyčnye slova v russkom âzyke: funkcionalʹnyj i me-todologičeskij aspekty. «Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica» nr 11: 57-63 [Кальнова Ольга. 2015. Новые иноязычные слова в русском языке: функциональный и методологический аспекты. «Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica» nr 11: 57-63].
Kiklewicz Aleksander. 2010. Funkcjonowanie nazw własnych w języku potocznym no-woruskich. «Acta Neophilologica» XII: 5-16.
Krûkova Irina Vasilʹevna. 2004. Reklamnoe imâ: ot izobreteniâ do precedentnosti. Dis. ... d-ra filol. nauk. Volgograd [Крюкова Ирина Васильевна. 2004. Рекламное имя: от изобретения до прецедентности. Дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград].
Levontina Irina Borisovna. 2010. Russkij so slovarem. Moskva: Azbukovnik [Левонтина Ирина Борисовна. 2010. Русский со словарем. Москва: Азбуковник].
Marinova Elena Vâčeslavovna. 2007. Latinica v russkom pisʹme: problema grafičeskogo zaimstvovaniâ. V: Žiznʹ âzyka: Pamâti M.V. Panova. Red. Kalenčuk M.L., Zemskaâ E.A. Moskva: Âzyki slavânskih kulʹtur: 323-334 [Маринова Елена Вячеславовна. 2007. Латиница в русском письме: проблема графического заимствования. В: Жизнь языка: Памяти М.В. Панова. Ред. Каленчук М.Л., Земская Е.А. Москва: Языки славянских культур: 323-334].
Marinova Elena Vâčeslavovna. 2012. Inoâzyčnaâ leksika sovremennogo russkogo âzyka: učebn. posobie. Moskva: FLINTA [Маринова Елена Вячеславовна. 2012. Иноязычная лексика современного русского языка: учебн. пособие. Москва: ФЛИНТА].
Mihajlova Tatʹâna. 2008. Inʺekciâ glamura: politika prozy Oksany Robski. V: http://magazines.russ.ru/nz/2008/6/mi5.html [Dostup 10 X 2018] [Михайлова Татьяна. 2008. Инъекция гламура: политика прозы Оксаны Робски. В: http://magazines.russ.ru/nz/2008/6/mi5.html [Доступ 10 X 2018]
Novoženova Zoâ, Sinâvskaâ-Sujkovska Tatʹâna. 2012. Mežkulʹturnyj kontakt v pisʹmennoj kommunikacii: k probleme translâcii imen sobstvennyh i grafičeskih znakov. «Acta Neophilologica» XIV nr 1: 117-128 [Новоженова Зоя, Синявская-Суйковска Татьяна. 2012. Межкультурный контакт в письменной коммуникации: к проблеме трансляции имен собственных и графических знаков. «Acta Neophilologica» XIV nr 1: 117-128].
Prokopczuk Klaudia A. 2013. Konstruktion des elitären Codes durch Namenverwen-dung (zum Namengebrauch in moderner Literatur und in Werbetexten). B: Wschód – Zachód. Sprachliche Einheiten in System und Text. Language Units in System and in Text. Red. Prokopczuk O., Bobowski K. Słupsk: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku: 81-89.
Prokopčuk Klavdiâ Alekseevna. 2017. Foreign-language Pragmatonyms in Contemporary Russian Literature: Latin or Cyrillic? «Studi Slavistici» XIV: 309-327 [Прокопчук Клавдия Алексеевна. 2017. Foreign-language Pragmatonyms in Contemporary Russian Literature: Latin or Cyrillic? «Studi Slavistici» XIV: 309-327]
Švedova Nelli Leonidovna. 2011. Funkcionalʹnaâ specifika pragmatonimov (na mate-riale sovremennoĭ massovoĭliteratury). Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Volgograd [Шведова Нелли Леонидовна. 2011. Функциональная специфика прагматонимов (на материале современноимассовои литературы). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград].
Tolkovyj slovarʹ sovremennogo russkogo âzyka. Âzykovye izmeneniâ konca XX stoletiâ. 2005. Red. Sklârevskaâ G.N. Moskva: Astrelʹ [Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия. 2005. Ред. Скляревская Г.Н. Москва: Астрель].
Prokopczuk, K. A. (2019). Виндоуз или Windows? Кириллица и латиница в названиях торговых марок (на материале современных русских художественных текстов). Acta Neophilologica, 1(XXI), 19–29. https://doi.org/10.31648/an.4357
Klaudia A. Prokopczuk
Sprachenzentrum der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg
Sprachenzentrum der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg