Names of colours in Russian fashion magazines (prototypisation and structural analysis)
Abstract
This paper provides a structural and semantic analysis of colour names excerpted from
glossy Russian fashion magazines. Special attention was paid to illustrate the prototypes
of researched names. It was found that the names of colours and shades were derived
from the names of flowers, fruits, minerals, dishes and food, phenomenon of nature etc.
The analysis also includes a description of the structural properties of selected constructions.
One-word names of colour are expressed by nouns and adjectives. The most
productive models of colour name are compound words and expressions consisting
of multiple elements. Their popularity stems from the fact that such constructions have
a wider ability to add detail to concepts. It was also observed that names of colours used
in fashion discourse are very important elements of an advertised commodity and should
attract the attention of readers.
Keywords:
colour names, fashion discourse, glossy magazines, prototypes, Russian languageReferences
Benenowska I. (2011): O kolorach w języku (na tle różnych perspektyw badawczych). [W:] In silva verborum: prace dedykowane profesor Ewie Pajewskiej z okazji 30-lecia pracy zawodowej. Red. B. Afeltowicz, J. Ignatowicz-Skowrońska i P. Wojdak. Szczecin, s. 47–63. Google Scholar
Bjelajeva I. (2005): Niepodstawowe nazwy barw w języku polskim, czeskim, rosyjskim i ukraińskim. Warszawa. Google Scholar
Gage J. (2008): Kolor i kultura. Teoria i znaczenie koloru od antyku do abstrakcji. Przeł. J. Holzman. Kraków. Google Scholar
Handke K. (2002): Świat barw. Kraków. Google Scholar
Jaros V. (2014): Apetyczna dynia, Pachnąca maciejka, Szept lasu, czyli jak postrzegają barwy kreatorzy chrematonimów nazywających farby ścienne. [W:] Język – estetyka – sztuka. Red. D. Jastrzębska-Golonka, A. Rypel. Bydgoszcz, s. 115–127. Google Scholar
Kaczmarek A. (2014): Fluo, antracyt i rozlana benzyna, czyli o nazwach kolorów w polskiej współczesnej prasie kobiecej. „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza”. Vol. 21(41), z. 2, s. 155–166. Google Scholar
Komorowska E. (2010): Barwa w języku polskim i rosyjskim. Rozważania semantyczne. Szczecin. Google Scholar
Lacoff R. (1975): Language and woman’s place. New York. Google Scholar
Petruničeva V. (2000): Paleta barw w języku rosyjskim: o przymiotnikowych nazwach barw. [W:] Studia z semantyki porównawczej. Nazwy barw, nazwy wymiarów, predykaty mentalne. Cz. 1. Red. R. Grzegorczykowa i K. Waszakowa. Przeł. K. Waszakowa. Warszawa, s. 39–58. Google Scholar
Rejakowa B. (2008): Kulturowe aspekty języka mody. Lublin. Google Scholar
Tokarski R. (2004): Semantyka barw we współczesnej polszczyźnie. Lublin. Google Scholar
Waszakowa K. (2003): Porównanie znaczeń podstawowej barwy żółtej w języku, polski, czeskim, rosyjskim, ukraińskim i szwedzkim. [W:] Studia z semantyki porównawczej. Nazwy barw, nazwy wymiarów, predykaty mentalne. Cz. 2. Red. R. Grzegorczykowa i K. Waszakowa. Warszawa, s. 163–188. Google Scholar
Барт Р. (2003): Система моды. Статьи по семиотике культуры. Москва, Google Scholar
Бахилина Н. Б. (1975): История цветообозначений в русском языке. Москва. Google Scholar
Василевич А. П. (2004): О современных тенденциях развития лексики цветообозначения. [B:] Проблемы цвета в этнолингвистике, истории и психологии. Круглый стол. Pед. А. П. Василевич. Москва, с. 5–14. Google Scholar
Василевич А. П., Кузнецова С. Н., Мищенко С. С. (2005): Цвет и названия цвета в русском языке. Москва. Google Scholar
Зиновьева Е. С. (2016): Дискурс русскоязычных глянцевых журналов как объект изучения медиалингвистики. „Вестник Череповецкого государственного университета” № 4, с. 8892. Google Scholar
Кравцова Л. П. (2017): Нейминг цвета в языке моды, «Коммуникативные исследования» 2 (12), с. 69–86, , dostęp: 21.03.2018. Google Scholar
Кулешова Н. А. (2011): Язык моды в эпоху глобализации (об англо-американских заимствованиях в русской, испанской и французской версиях журнала Vogue. „Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика” 1, c. 52–61. Google Scholar
Кульпина В. Г. (2001): Лингвистика цвета: Термины цвета в польском и русском языках. Москва. Google Scholar
Кульпина В. Г. (2004): Факторы динамизации эволюционных процессов в русской и польской цветономинации. [B:] Проблемы цвета в этнолингвистике, истории и психологии. Круглый стол. Pед. А. П. Василевич. Москва, с. 29–32. Google Scholar
Матвеева Е. К. (2013): Цвет как дифференцирующий признак лексико-семантической группы одежда в рекламном дискурсе моды. „Филология и культура” 4(34), с. 67–70. Google Scholar
Чуньчунь С., Чарыкова О. Н. (2016): Система колоративов в рекламных каталогах декоративной косметики. „Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация” 3, с. 30–32. Google Scholar
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.