Ukranian verbs with multiple prefixes in the language of the inhabitants of Jarzeń
Mirosława Czetyrba-Piszczako
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztyniehttps://orcid.org/0000-0001-5270-3822
Abstract
The article focuses on the formation of verbs with multiple prefixes that are preserved
in the dialect of Jarzeń – a village in Braniewo County (Warmian-Masurian Voivodeship).
The aim of the article is to identify types of morphemes creating multiple prefixes and to
analyse their application. The verbs included in the research were extracted from recordings
taken during a visit in the aforementioned region. Their classification, based on types
and number of prefixes, has shown that among verbs with multiple prefixes, those with
two prefixes are most common. Verbs with a higher number of prefixes are less common.
The prefix po- (по-) is most often applied in already prefixed verbs and is followed by the
prefix na- (на-). In the analysed verbs the attachment of a secondary prefix determines
its semantic function, which expresses cumulativeness and plurality.
Keywords:
multiple prefixes, verbs,, dialect, UkrainianReferences
Chodurska H. (1978): Uwagi o morfologii czasownika w gwarach Półwyspu Kolskiego. „Rocznik Naukowo-Dydaktyczny” z. 64: Prace Rusycystyczne 5, s. 187–196. Google Scholar
Czech M. (1992): Problemy asymilacji ludności ukraińskiej na ziemiach północnych i zachodnich. „Borussia” 3–4, s. 75–83. Google Scholar
Czetyrba B. (2003): Język polski i gwary ukraińskie (naddniestrzańska i nadsańska) w mowie mieszkańców wsi Jarzeń. Olsztyn [praca magisterska 19002/Fp/M]. Google Scholar
Kołodyńska T. (2010a): Kalki językowe w ukraińskich gwarach nadsańskich. „Linguistica Copernica” 2 (4), s. 287–296. Google Scholar
Kołodyńska T. (2010b): Z badań nad derywacją rzeczownika w ukraińskich gwarach nadsańskich. „Slavia Orientalis” 59, nr 2, s. 253–265. Google Scholar
Kołodyńska T. (2010c): Zapożyczenia leksykalne w ukraińskich gwarach nadsańskich w Polsce. „Acta Polono-Ruthenica” 1 (XV), s. 257–263. Google Scholar
Kołodyńska T. (2015): Z badań nad słownictwem ukraińskich gwar nadsańskich w Polsce. „Teka Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych O.L. PAN” X, s. 115–120. Google Scholar
Maciejewski W. (2014): Czasowniki plurakcyjne w języku polskim? „Slovo. Journal of Slavic Languages, Literatures and Cultures” nr 55, s. 110–117. Google Scholar
Piechnik A. (2013): Przemiany językowo-kulturowe wsi na przykładzie ekspresywizmów określających dzieci. „Rozprawy Komisji Językowej ŁTN”. T. LIX, s. 227–236. Google Scholar
Rieger A. J. (2017): Atlas ukraińskich gwar nadsańskich. Warszawa. Google Scholar
Аркушин Г. (2005): Принципи аналізу суфіксації в діалектологічних дослідженнях. „Волинь – Житомирщина: історико-філологічний зб. з регіональних проблем” 14, c. 64–74. Google Scholar
Ачилова О. Л. (2011): Український префікс попо-: специфіка аспектуального значення. „Філологічні студії. Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету”. Вип. 6, c. 14–21. Google Scholar
Верхратський І. (1900): Про говір долівський. „Записки Наукового Товариства ім. Шевченка”. Т. XXXV–XXXVI. Львів. Google Scholar
Лесів М. (1997): Українські говірки у Польщі. Варшава, c. 151–222. Google Scholar
Соколова С. (2011): Поліпрефіксація як засіб вираження множинності в сучасній українській мові порівняно з російською та білоруською. „Категории глагольной множественности в славянских и неславянских языках синхронии и диахронии. Сборник статей”. Охрид. , dostęp: 10.03.2020. Google Scholar
Мединська Н. М. (2000): Структура семантичного поля дієслів багатократно-дистрибутивної дії. Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук. Київ. Google Scholar
Пшепюрська М. (1938): Надсянський говір. Варшава. Google Scholar
Пшепюрська-Овчаренко М. (2007): Мова українців Надсяння. Перемишль. Google Scholar
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
https://orcid.org/0000-0001-5270-3822
License
Copyright (c) 2020 Mirosława Czetyrba-Piszczako

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
Access to the electronic edition of the journal is open (open access). It does not require any fees, logging in or providing personal data. Every person, regardless of race, gender, sexual orientation, ethnic origin, nationality, faith or political opinion, may read articles published in "Prace Językoznawcze", download versions of texts in PDF file format, identical to the printed version, and submit for publication texts of their authorship, concerning linguistic issues and meeting editorial substantive and editorial requirements and academic ethical standards binding in science.
Authors of texts may place PDF files with their texts or the entire issue of a journal on scientific Internet portals, indicating the source of the text. The number of PDF files to be used is unlimited. It is forbidden to use the texts commercially or to derive material benefits from them. The Editorial Board has the right to publish the received texts in printed and electronic editions and to disseminate their entirety as well as abstracts and keywords on the website of the journal, the publishing platform of the University of Warmia and Mazury, in printed editions and in Internet scientific databases.