Phrases of biblical origin in Polish marketing chrematonymy – the case of contemporary company names (origins, adaptation, functions)
Magdalena Puda-Blokesz
Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowiehttps://orcid.org/0000-0002-3449-506X
Abstract
The article discusses adaptations of multiword lexical items from the Bible in Polish marketing chrematonymy. The subject concerns two methodological research areas – chrematonomastic and phrasematic, since they both deal with proper names of companies, actually one of their parts – firmonyms (brand names) based on biblical phrases. The research material was collected with the use of the search engine of the Biznes.gov.pl portal. We looked at: (I) the genetic status of biblical phrases relocated into usable chrematonymy, (II) the mechanisms of formal adaptation of multiword biblical phrases in the stock of company names, and briefly (III) the most important functions of biblical firmonyms. The research has shown, among other findings, that name creators reach for
biblical phrases of various genetic status and subject them to various formal modifications,
which may affect the level of the firmonym’s saturation with so-called ‘biblicality’ perceived/
decoded by the recipient. It can also be seen that names based on the Bible do not always
serve to identify the industry, but also fulfil other functions, above all they evaluate the
referent and their activities.
Keywords:
phrase, phraseologism, biblical phrases, marketing chrematonymy, ompany nameReferences
Bąba S. (2009): Frazeologia polska. Studia i szkice. Poznań. Google Scholar
Bieńkowska D., Umińska-Tytoń E. (2017): Rozważania wokół leksemu biblizm. „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica” LI/2, s. 27–39.
Crossref
Google Scholar
Chlebda W. (2005): Szkice o skrzydlatych słowach. Interpretacje lingwistyczne. Opole. Google Scholar
Chlebda W. (2020): Wielojęzyczny słownik biblizmów: czy potrzebny? Czy możliwy? „Prace Językoznawcze” XXII/3, s. 5–24. DOI: https://doi.org/10.31648/pj.5703
Crossref
Google Scholar
Gałkowski A. (2011): Chrematonimy w funkcji kulturowo-użytkowej. Onomastyczne studium porównawcze na materiale polskim, włoskim i francuskim. Łódź. Google Scholar
Gałkowski A. (2017): Chrematonimia w kulturze współczesnej. „Onomastica” LXI, s. 55–71. DOI: http://doi.org/10.17651/ONOMAST.61.1.4
Crossref
Google Scholar
Koziara S. (2009): Frazeologia biblijna w języku polskim. Wyd. II poprawione. Łask. Google Scholar
Koziara S. (2015): Szkice z polskiej frazeologii biblijnej. Łask. Google Scholar
Koziara S. (2016): Wokół problemów genezy i opisu polskich frazeologizmów pochodzenia biblijnego. [W:] Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Red. G. Dziamska-Lenart, J. Liberek. Poznań, s. 55–68. Google Scholar
Koziara S. (2020): Wokół pojęcia biblizmu – raz jeszcze. [W:] Język i pamięć : księga jubileuszowa dedykowana Panu Profesorowi Wojciechowi Chlebdzie z okazji 70. urodzin. Red. W. Mokijenko, J. Tarsa. Opole, s. 327–335. Google Scholar
Koziara S. (2021): Język nabożeństw jako obszar doświadczeń polszczyzny biblijnej. [W:] Nabożeństwa chrześcijańskie: pojęcie – gatunki – język. Red. W. Przycyzna, A. Sieradzka-Mruk. Tarnów, s. 163–181. Google Scholar
Koziara S., Puda-Blokesz M. (2023): Wokół zagadnień statusu i wyznaczników polszczyzny biblijnej. Nowsze perspektywy badawcze. „Clavibus Unitis” XII/2, s. 9–17. Google Scholar
Łuc I. (2020): Leksyka religijna jako wartościujący komponent chrematonimii marketingowej. „Roczniki Humanistyczne” LXVIII/6, s. 123–140. DOI: https://doi.org/10.18290/rh20686-7
Crossref
Google Scholar
Przybylska R. (1992): O współczesnych nazwach firm. „Język Polski” LXXII/2–3, s. 138–150. Google Scholar
Puda-Blokesz M. (2020): Hades nie zawsze funeralny – szkic o fortunności nazw podmiotów gospodarczych. „Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica” XV, s. 179–196. DOI: https://doi.org/10.24917/20831765.15.15
Crossref
Google Scholar
Puda-Blokesz M. (2022): Popularne mitologizmy grecko-rzymskie jako firmonimy identyfikujące profil działalności przedsiębiorstwa. „Prace Językoznawcze” XXIV/1, s. 219–234. DOI: https://doi.org/10.31648/pj.7609
Crossref
Google Scholar
Puda-Blokesz M. (2023): Nazwy firm w przestrzeni komunikacyjnej – problemy badawcze. „Onomastica” LXVII, s. 345–362. DOI: https://doi.org/10.17651/ONOMAST.67.20
Crossref
Google Scholar
Puda-Blokesz M. (2024): Biblijne i religijne odwołania we współczesnych nazwach firm rejestrowanych w Polsce. „Język Polski” CIV/4, s. 49–61. DOI: https://doi.org/10.31286/JP.001003
Crossref
Google Scholar
Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
https://orcid.org/0000-0002-3449-506X
