Sprachfehler in Übersetzungen von Witzen aus dem Polnischen ins Deutsche

Daniela Pelka

Uniwersytet Opolski



Анотація

Na podstawie wybranych przykładów w artykule omówiono błędy językowe
w tłumaczeniach dowcipów z języka polskiego na język niemiecki.

 


Ключові слова:

dowcip, błąd językowy, interferencja, nauczanie języka obcego


Brzozowska D. (2000): O dowcipach polskich i angielskich. Aspekty językowo-kulturowe. Opole.   Google Scholar

Ciechanowicz J./Jakubowicz-Turbacz K. (Hg.) (2005): Spaßvogel. Witze und Schwänke aus Gegenwart und Vergangenheit. Tarnobrzeg.   Google Scholar

Duden Deutsches Universalwörterbuch (1996). Mannheim–Leipzig–Wien–Zürich.   Google Scholar

Engel U. u.a. (1999a): Deutsch-polnische kontrastive Grammatik. Bd. 1. Heidelberg.   Google Scholar

Engel U. u.a. (1999b): Deutsch-polnische kontrastive Grammatik. Bd. 2. Heidelberg.   Google Scholar

Juhász J. (1980): Interferenzlinguistik. In: Althaus H. P./Henne H./Wiegand H. E. (Hg.): Lexikon der germanistischen Linguistik. Tübingen, S. 646−652.   Google Scholar

Markowski A. (Hrsg.) (2006): Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN. Warszawa.   Google Scholar

Morciniec N. (o.J.): Nauka języka obcego a wiek ucznia. Wykład wygłoszony na inauguracji roku akademickiego 2007/2008 Uniwersytetu Trzeciego Wieku w Obornikach Śląskich. In: http://www.morciniec.eu/21,nauka_jezyka_obcego_a_wiek_ucznia (Stand: 11.20.2017).   Google Scholar

Pernstich K. (1982): Deutsch-italienische Interferenzen in der südtiroler Presse. In: Moser,   Google Scholar

Hans (Hrsg.): Zur Situation des Deutschen in Südtirol. Sprachwissenschaftliche Beiträge zu den Fragen von Sprachnorm und Sprachkontakt (= Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft, Bd. 13). Innsbruck, S. 91−127.   Google Scholar

Schwitalla J. (2003): Gesprochenes Deutsch. Eine Einführung. Berlin (= Grundlagen der Germanistik 33).   Google Scholar

Spier A. (2012): Mit Witzen Deutsch lernen. Eine Sammlung von 520 Witzen für den Sprachunterricht Deutsch als Fremdsprache/Zweitsprache. 6. Auflage. Berlin.   Google Scholar

Willberg H. P./Forssman F. (1997): Lesetypographie. Mainz.   Google Scholar

##plugins.themes.libcom.download##


Опубліковано
2020-05-28

##plugins.themes.libcom.cytowania##

Pelka, D. (2020). Sprachfehler in Übersetzungen von Witzen aus dem Polnischen ins Deutsche. Prace Językoznawcze, 19(3), 223–233. вилучено із https://czasopisma.uwm.edu.pl/index.php/pj/article/view/5554

Daniela Pelka 
Uniwersytet Opolski



Ліцензія

Creative Commons License

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.

https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.uk