Fenomen reklamy w językoznawstwie. Kilka uwag o monografii Aleksandry Radziszewskiej Pragmalingwistyczne wyznaczniki skuteczności komunikacyjnej tekstów reklamowych
Katarzyna Skrzypczak
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie UWMhttps://orcid.org/0000-0002-5059-8405
Посилання
Arystoteles (1988): Retoryka. Poetyka. Warszawa. Google Scholar
Austin J. (1979): Zur Theorie der Sprachakte. Stuttgart. Google Scholar
Baker M.J. (2000): International Marketing Communications Explained. [W:] The Handbook of International Marketing Communications. Red. S.O. Monye. Oxford. Google Scholar
Bartmiński J. (1993): Współczesny język polski. Wrocław. Google Scholar
Bralczyk J. (2004): Język na sprzedaż. Czyli o tym, jak służy reklamie i jak reklama używa języka. Gdańsk. Google Scholar
Cialdini R. (2016): Wywieranie wpływu na ludzi. Teoria i praktyka. Przekład B. Wojciszke. Sopot. Google Scholar
Cyran W. (1974): Mechanizm zapożyczania wyrazów w języku polskim. „Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego”. T. 20, s. 23–37. Google Scholar
Dejnaka A. (2006): Strategia reklamy marki, produktów i usług. Gliwice. Google Scholar
Grzegorczykowa R. (1990): Pojęcie językowego obrazu świata. [W:] Językowy obraz świata. Red. J. Bartmiński. Lublin, s. 41–49. Google Scholar
Haugen E. (1972): The Analysis of Linguistic Borrowing. [W:] Language XXVI. The ecology of Language. Esseys by Einar Haugen. Stanford. Google Scholar
House J. (1977): A Model of Transition Quality Assessment. Tübingen. Google Scholar
Johnson D.J. (1978): Advertising today. Chicago. Google Scholar
Kamiński S. (1986): Jak uporządkować rozmaite koncepcje wartości? [W:] O wartościowaniu w badaniach literackich. Red. S. Sawicki, W. Panas. Lublin, s. 7–22. Google Scholar
Kotler Ph. (2009): Marketing Management. Analysis, Planning, Implementation and Control. New York. Google Scholar
Lakoff G., Johnson M. (1980): Metaphors We Live By. Chicago. Google Scholar
Lakoff G., Johnson M. (1988): Metafory w naszym życiu. Przekład T. Krzeszowski. Warszawa. Google Scholar
Lewiński P. (1999): Retoryka reklamy. Wrocław Google Scholar
Lewiński P. (2000): Obraz świata w reklamie. [W:] „Język a Kultura”. T. 12: Językowy obraz świata i kultura. Red. A. Dąbrowska, J. Anusiewicz. Wrocław, s. 205–210. Google Scholar
Lyons J. (1984): Semantyka, T. 1. Przekład A. Weinsberg. Warszawa. Google Scholar
Newmark P. (1988): A Textbook of Translation. New York. Google Scholar
Polański K., Jurkowski M. (1993): Encyklopedia językoznawstwa ogólnego. Wrocław. Google Scholar
Rytel-Kuc D. (1982): Leksykalne środki wyrażania modalności w języku czeskim i polskim. Wrocław. Google Scholar
Searl J.R. (1970): Speech Acts. Cambridge. Google Scholar
Skowronek K. (1993): Reklama. Studium pragmalingwistyczne. Kraków. Google Scholar
Smith K. (2006): Rhetorical Figures and the Translation of Advertising Headlines. “Language and Literature”. Vol. 15, No. 2, s. 158–171.
Crossref
Google Scholar
Snell-Hornby M. (1999): Handbuch Translation. Tübingen. Google Scholar
Stanon W.J., Etzel M.J. Walker B. J. (1994): Fundamentals of Marketing. New York. Google Scholar
Szczęsna E. (2001): Poetyka reklamy. Warszawa. Google Scholar
Tokarz M. (2010): Argumentacja, perswazja, manipulacja. Wykłady z teorii komunikacji. Gdańsk. Google Scholar
Vinay P., Darbelnet J. (1977): Stylistique compree du francas et de l’anglais. Paris. Google Scholar
Weigand E. (1989): Sprache als Dialog. Sprachakttaxonomie und kommunikative Grammatik. Tübingen.
Crossref
Google Scholar
Wills W. (1977): Übersetzungswissenshaft. Probleme und Methoden. Stuttgart. Google Scholar
Wundelich D. (1978): Studien zur Sprachakttheorie. Franfurt am Mein. Google Scholar
Zimny R. (2008): Kreowanie obrazów świata w tekstach reklamowych. Warszawa. Google Scholar
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie UWM
https://orcid.org/0000-0002-5059-8405
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.