Finno-Ugric Borrowings in Old Prussian

Finno-Ugric Borrowings in Old Prussian

Krzysztof Tomasz Witczak

Uniwersytet Łódzki


Abstract

The paper discusses 9 Old Prussian words suspected of being borrowed from a Finno-Ugric source. The following words are verified as Finno-Ugricisms: OPrus. jūrī ‘sea’ (← FV. *järwä ‘lake, sea’); OPrus. kadegis ‘juniper’ (← BF. *kataŋa ‘id.’ ← Ur. *kača ‘resin’); OPrus. kaywe ‘mare’ (← BF. *keewe ‘female horse or reindeer’ < Ur. *kewe ‘female animal’); OPrus. kērdan ‘time’ (← FV. *kerta ‘succession, order, time’); OPrus. *palwe in toponymy (← FU. *palγɜ ‘village’); OPrus. *salavō ‘island’ (← FU. *sala-wɜ ‘island; dry place in the swamp’ < Ur. *sala); OPrus. sylecke ‘Baltic herring’ (← BF. *silakka ‘id.’ ← Ur. śilä ‘fat’); OPrus. wargien ‘copper’ (← FU. *würγɜnɜ ‘id.’).


Keywords:

borrowings, language contact, Old Prussian, substrate, Uralic languages


AIKIO, A. (2004), An essay on substrate studies and the origins of Saami. W: Hyvärinen, I./Kallio, P./Korhonen, J. (red.), Etymologie, Entlehnungen und Entwicklungen: Festschrift für Jorma Koivulehto zum 70. Gebur-tstag. Helsinki, 5-34.   Google Scholar

BARTHOLOMAE, Ch. (1904), Altiranisches Wörterbuch. Strassburg.   Google Scholar

BEDNARCZUK, L. (1976), Zapożyczenia ugrofińskie w językach bałtosłowiańskich. W: Acta Baltico-Slavica. IX, 39-64.   Google Scholar

BEDNARCZUK, L. (1992), Konwergencje między językami bałtosłowiańskimi a ugrofińskimi w aspekcie struktu-ralnym i arealnym. W: Smoczyński, W./Holvoet, A. (red.), Colloquium Pruthenicum Primum. Papers from the First International Conference on Old Prussian held in Warsaw, September 30th – October 1st, 1991. Warszawa, 99-119.   Google Scholar

BEDNARCZUK, L. (1993), Języki Wielkiego Księstwa Litewskiego na tle porównawczym. Wilno.   Google Scholar

BEDNARCZUK, L. (1999), Stosunki językowe na ziemiach Wielkiego Księstwa Litewskiego. Kraków.   Google Scholar

BLAŽEK, V. (2001), Old Prussian Arboreal Terminology. W: Linguistica Baltica. IX, 29-61.   Google Scholar

BLAŽEK, V./ČELADÍN, J./BĚŤAKOVÁ, M. (2004), Old Prussian fish-names. W: Baltistica. XXXIX/1, 107-126.   Google Scholar

BOUDA, Ch. (1950), L’Euscaro-caucasique. W: Larronde J.-C. (red.), VIIème Congrès d’Etudes Basques, Biar-ritz, [12-19 septembre] 1948. Donostia, 663-672.   Google Scholar

CHIRIKBA, V. A. (1985), Baskskiy i severokavkazkie yazyki. W: Piotrovskiy, B. B./Ivanov, V. V./Ardzinba, V. G. (red.), Drevnaya Anatoliya. Moskva, 95-105. [Чирикба, В. А. (1985), Баскский и северокавказкие языки. В: Пиотровский, Б. Б./Иванов, В. В./Ардзинба, В. Г. (ред.), Древная Анатолия. Москва, 95-105.]   Google Scholar

COLLINDER, B. (1977), Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Ham-burg.   Google Scholar

DERKSEN, R. (2015), Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon. Leiden/Boston.   Google Scholar

DIEFENBACH, L. (1880), Völkerkunde Osteuropas insbesondere der Haemoshalbinsel und der unteren Donauge-biete. B. II. Darmstadt.   Google Scholar

DONNER, O. (1874), Über den Einfluss des Litauischen auf die finnischen Sprachen. W: Techmers Internationale Zeitschrift für allgemeine Sprachwissenschaft. I, 257-271.   Google Scholar

EULER, W. (1985), Tiernamen im Altpreußischen. W: Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung. XCVIII/1, 84-98.   Google Scholar

FRAENKEL, E. (1962), Litauisches etymologisches Wörterbuch. B. I. Heidelberg.   Google Scholar

KHELIMSKIY, E. A. (1997), Uralo-Indogermanica: Balto-slavyanskie yazyki i problema uralo-indoevropeyskikh svyazey. W: Sudnik, T. M./Khelimskiy, E. A. (red.), Balto-slavyanskie issledovaniya 1988-1996. Sbornik nauchnykh trudov. Moskva, 224-249. [Хелимский, Е. А. (1997), Uralo-Indogermanica: Балто-славянские языки и проблема урало-индоевропейских связей. В: Судник, Т. М./Хелимский, Е. А. (ред.), Балто-славянские исследования 1988-1996. Сборник научных трудов. Москва, 224-249.]   Google Scholar

HOFÍRKOVÁ, L./BLAŽEK, V. (2011), Baltské výpůjčky v sámštině. W: Linguistica Brunensia. LIX, 61-71.   Google Scholar

HOLST, J. H. (2015), On the theory of a Uralic substratum in Baltic. W: Junttila, S. (red.), Contacts between the Baltic and Finnic languages. Helsinki, 151-173.   Google Scholar

HORN, P. (1893), Grundriß der neupersischen Etymologie. Strassburg.
Crossref   Google Scholar

JUNTTILA, S. (2015), Proto-Finnic loanwords in the Baltic languages? W: Junttila, S. (red.), Contacts between the Baltic and Finnic languages. Helsinki, 12-37.   Google Scholar

KALIMA, J. (1936), Itämerensuomalaisten kielten balttilaiset lainasanat. Helsinki.   Google Scholar

KOLBUSZEWSKI, S. F. (1973), Nowe prace w badaniach nad pożyczkami fińskimi w językach bałtyckich. W: Acta Baltico-Slavica. VIII, 145-150.   Google Scholar

KROONEN, G. (2013), Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden - Boston.   Google Scholar

LYAUCHYUTE, Yu. A. (1982), Slovar’ baltizmov v slavyanskich yazykakh. Leningrad. [Ляучюте, Ю. А. (1982), Словарь балтизмов в славянских языках. Ленинград.]   Google Scholar

MAŃCZAK, W. (2008), Linguistique générale et linguistique indo-européenne. Kraków.   Google Scholar

MAŽIULIS, V. (1988), Prūsų kalbos etimologijos žodynas. T. I. Vilnius.   Google Scholar

MIKKOLA, J. J. (1932), Paikannimien alalta III. W: Virittäjä, XXXVI, 442-443.   Google Scholar

POKORNY, J. (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern/München.   Google Scholar

RAUN, A. (1958), Über die ältesten germanischen Lehnwörter im Ostseefinnischen. W: Ural-Altaische Jahrbücher. XXX, 30-34.   Google Scholar

RÉDEI, K. (1988), Uralisches etymologisches Wörterbuch. Budapest.   Google Scholar

SAARIKIVI, J. (2004), Is there Palaeo-European substratum interference in the western branches of Uralic? W: Journal de la Société Finno-Ougrienne. XC, 187-214.   Google Scholar

SABALIAUSKAS, A. (1993), We, the Balts. Vilnius.   Google Scholar

SCHMALSTIEG, W. R. (2015), Studies in Old Prussian. A Critical Review of the Relevant Literature in the Field from 1975 until 2005. Ed. by P. Dini. Vilnius.   Google Scholar

SETÄLÄ, E. N. (1909), Beiträge zur finnisch-ugrischen Wortkunde (9. Fi. kataja ‘Wacholder’). W: Finnisch-ugrische Forschungen. IX, 126-128.   Google Scholar

SŁAWSKI, F. (red.) (1976), Słownik prasłowiański. T. II. Wrocław/Warszawa/Kraków/Gdańsk.   Google Scholar

SMIT, M. de (2017), Insular Etymologies: Indo-European and substrate coastal terminology on Finnic and Sa-ami. W: Finnisch-Ugrische Mitteilungen. XLI, 103-129.   Google Scholar

SMOCZYŃSKI, W. (2000), Untersuchungen zum deutschen Lehngut im Altpreussischen. Kraków.   Google Scholar

SMOCZYŃSKI, W. (2007), Słownik etymologiczny języka litewskiego. Wilno.   Google Scholar

SZCZEŚNIAK, K. (2014), Kadyk, czym jest i na jakich obszarach jest? W: Studia Rossica Gedanensia. I, 89-99.   Google Scholar

THOMSEN, V. (1890), Beröringer mellem de finske og de baltiske (litauisk-lettiske) sprog: en sproghistorisk un-dersøgelse. København.   Google Scholar

TRAUTMANN, R. (1910), Die altpreussische Sprachdenkmäler. Göttingen.   Google Scholar

VABA, L. (1983), Baltische Lehnwörter der Wolgasprachen in Lichte neuerer Forschungsergebnisse. W: Sovets-koe finno-ugrovedenie. XIX/2, 138-145.   Google Scholar

VABA, L. (1990), Das baltischen Sonderentlehungen in den ostseefinnischen Sprachen. W: Itämerensuomalais-tet kielikontaktit: Itämerensuomalainen symposium 7. kansanvälisessä fenno-ugristikongressa Debre-cenissä. Helsinki.   Google Scholar

VIITSO, T.-R. (1998), Fennic. W: Abondolo, D. (red.), The Uralic Languages. London/New York, 96-114.   Google Scholar

WITCZAK, K. T. (1999), Gaulish pados ‘pitch-pine’ and Lithuanian kadagỹs ‘juniper’. W: Studia Indogermanica Lodziensia. II, 171.   Google Scholar

WITCZAK, K. T. (2019), Hipoteza Witolda Mańczaka o ugrofińskim substracie w językach bałtyckich. W: LingVaria. XIV/2, 43-53.
Crossref   Google Scholar

WITCZAK, K. T. (2020a), Are There Traces of a Finno-Ugric Substratum in Proto-Slavic? W: Slavistična Revija. LXVIII/1, 73-89.   Google Scholar

WITCZAK, K. T. (2020b), Ugrofinizmy w języku jaćwieskim. W: Acta Baltico-Slavica. XLIV, 1-26.
Crossref   Google Scholar

WOJAN, K. (2014), Jałowiec/kadyk w świetle etymologii globalnej. W: Studia Rossica Gedanensia. I, 100-141.   Google Scholar

ZEPS, V. (1962), Latvian and Finnic Linguistic Convergence. Bloomington.
Crossref   Google Scholar


Published
2021-09-24

Cited by

Witczak, K. T. (2021). Finno-Ugric Borrowings in Old Prussian: Finno-Ugric Borrowings in Old Prussian. Przegląd Wschodnioeuropejski, 12(1), 237–250. https://doi.org/10.31648/pw.6474

Krzysztof Tomasz Witczak 
Uniwersytet Łódzki