ЭТНОФОЛИЗМЫ КАК ПРОЗВИЩА С ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНОЙ ОЦЕНКОЙ
Ярослав Довгополый
Instytut Neofilologii Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w OlsztynieAbstrakt
The present article deals with the nicknames based on expressive and emotional evaluation.
Those characteristics are based on conceptual partition of the world into the following categories:
WE - OUR - THEY - STRANGE. The categorization based on the principles WE (ARE GOOD)
- THEY (ARE BAD) is connected with explicit and implicit evaluation aimed at making the native
ethnos gracious and at insulting the foreign ethnos. Despite the ‘dipolar moment’, the appearance
of new nicknames at the given step of a language development is not easy to predict.
Słowa kluczowe:
ethnopholisms expressive and emotional evaluationBibliografia
[1]Endt E. en Frierichs L. (1994). Bargoens woordenboek. Amsterdam, Uitgeyerij Bert Bakker.
[2] Fowler R. (1996). Language in the news: discourse and ideology in the press. London and
New York, Routledge.
[3] Franck's Etymologisch Woordenboek der Nederlandsche Taal. ‘s-Gravenhage, Martinus Nijhoff
(1971).
[4] Tendlau A. (1998). Jiddische Sprichworter undRedensarten. Koln, Parkland Verlag.
[5] Theologisches Handworterbuch zum Alten Testament. (1979). Herausgegeben von E.Jenni,
Munchen, Chr. Kaiser Verlag.
[6] Van Dale (1995). Groot woordenboek der Nederlandse taal. Twaalfde druk. Utrecht/Antwerpen,
Van Dale Lexicografie.
[7] Даль В. И. (1980). Толковыш словарь великорусского языгка. Москва, Русский язык.
[8] Феллер M. (1994). Пошуки, роздуми i спогади еврея, який пам’ятае сво-х д1д1в, про
еврейсько-укра-нсьт взаемини, особливо ж про мови i ставлення до них. Дрогобич,
Вщродження.
[2] Fowler R. (1996). Language in the news: discourse and ideology in the press. London and
New York, Routledge.
[3] Franck's Etymologisch Woordenboek der Nederlandsche Taal. ‘s-Gravenhage, Martinus Nijhoff
(1971).
[4] Tendlau A. (1998). Jiddische Sprichworter undRedensarten. Koln, Parkland Verlag.
[5] Theologisches Handworterbuch zum Alten Testament. (1979). Herausgegeben von E.Jenni,
Munchen, Chr. Kaiser Verlag.
[6] Van Dale (1995). Groot woordenboek der Nederlandse taal. Twaalfde druk. Utrecht/Antwerpen,
Van Dale Lexicografie.
[7] Даль В. И. (1980). Толковыш словарь великорусского языгка. Москва, Русский язык.
[8] Феллер M. (1994). Пошуки, роздуми i спогади еврея, який пам’ятае сво-х д1д1в, про
еврейсько-укра-нсьт взаемини, особливо ж про мови i ставлення до них. Дрогобич,
Вщродження.
Довгополый, Я. (2006). ЭТНОФОЛИЗМЫ КАК ПРОЗВИЩА С ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНОЙ ОЦЕНКОЙ. Acta Neophilologica, (VIII), 49–57. Pobrano z https://czasopisma.uwm.edu.pl/index.php/an/article/view/1360
Ярослав Довгополый
Instytut Neofilologii Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Instytut Neofilologii Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Inne teksty tego samego autora
- Ярослав Довгополый, ДОПЕТРОВСКИЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ ИЗ НИДЕРЛАНДСКОГО ЯЗЫКА , Acta Neophilologica: Tom 1 Nr XIX (2012): Acta Neophilologica