Celtiberian oral hygiene in light of literary sources and historical-comparative linguistics
Elwira Kaczyńska
Uniwersytet Łódzkihttps://orcid.org/0000-0002-4545-1927
Krzysztof Tomasz Witczak
Uniwersytet Łódzkihttps://orcid.org/0000-0001-8895-974X
Abstract
Greek and Roman writers (e.g. Diodorus Siculus, Strabo, Catullus, Apuleius) agree that the Celtiberians, the Cantabrians and their neighbour tribes used urine to brush their teeth and wash the entire body. Celtic vocabulary confirms this ancient observation. The Old Irish word mún ‘urine’ (< Proto-Celtic *mūnos) was formed by the suffix *-nofrom
the Proto-Indo-European verbal root *meH-: *muH- ‘to wash’ (cf. Proto-Slavic *myti
‘id.’), which means that the Goidelic Celts considered urine a means of washing. Slightly
different appellatives are found in Brythonic Celtic: Welsh troeth ‘lye, urine, bath’, trwnc
‘urine, lye’, Bret. troaz ‘urine’, motivated by verbal forms denoting the activity of washing
or bathing, cf. OIr. fo-thrucid ‘s/he bathes’, Lithuanian trenkù, triñkti ‘to wash one’s hair,
wash fruit’ (< PIE. *trek-, *trenk-). The lexical material shows that urine was considered
an appropriate substance for washing or bathing in the ancient Celtic world. The exact
structural equivalent of the Proto-Slavic word *mydlo ‘soap’ is Vedic mū́tram ‘urine’. Both
of these words, similarly to OIr. mún ‘urine’, derive from the Proto-Indo-European root
*muH- ‘to wash’. It can therefore be assumed that urine was used as a washing liquid not
only by the Celts, but also by the Indo-Iranians.
Keywords:
ancient medicine, Celtiberians, Celtic vocabulary, etymology, Greek-Roman literature, Indo-European culture, urine, washingReferences
Bednarczuk L. (red.) (1986): Języki indoeuropejskie. T. I. Warszawa. Google Scholar
Blänsdorf J. (1995): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum praeter Ennium et Lucilium. Stutgardiae et Lipsiae. Google Scholar
Boryś W. (2005): Słownik etymologiczny języka polskiego. Kraków. Google Scholar
Buck C.D. (1949): A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Language. A Contribution to the History of Ideas. Chicago. Google Scholar
Boyce M. (1991): Pādyāb and nērang: Two Pahlavi Terms Further Considered. „Bulletin of the School of Oriental and African Studies“ LIV, nr 2, s. 281–291.
Crossref
Google Scholar
Choksy J.K. (1989): Purity and Pollution in Zoroastrianism. Austin. Google Scholar
Deshayes A. (2003): Dictionnaire étymologique du breton. Douarnenez. Google Scholar
Edel’man D.I. (2015): Ètimologičeskij slovar´ iranskih âzykov. T. V. Moskva. Google Scholar
Ellis R. (2010): A Commentary on Catullus. London–Oxford.
Crossref
Google Scholar
Ernout A., Meillet A. (2001): Dictionnaire étymologique de la langue latine. Paris. Google Scholar
Flattery D.S., Schwartz M. (1989): Haoma and Harmaline. The Botanical Identity of the Indo-Iranian Sacred Hallucinogen “Soma” and its Legacy in Religion, Language, and Middle Eastern Folklore. Berkeley–Los Angeles–London. Google Scholar
Frisk H. (1962): Griechisches etymologisches Wörterbuch. T. II. Heidelberg. Google Scholar
Geiger W. (1938): A Grammar of the Sinhalese Language. Colombo. Google Scholar
Geissberger M. (2010): Introduction to Concepts of Esthetic Dentistry. [W:] Esthetic Dentistry in Clinical Practice. Red. M. Geissberger. San Francisco, s. 3–8. Google Scholar
Gesztoft H. (1990): De Hispania antiqua (okres rzymski). Warszawa. Google Scholar
Godwin J. (2009): Catullus. The Shorter Poems. Oxford.
Crossref
Google Scholar
Hurschmann R. (1999): Körperpflege und Hygiene. [W:] Der neue Pauly: Enzyklopädie der Antike. Red. H. Cancik, H. Schneider. T. VII. Stuttgart, s. 627–629. Google Scholar
Kluge F., Seebold E. (1999): Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 23. Auflage. Berlin–New York. Google Scholar
Králik Ľ. (2015): Stručný etymologický slovník slovenčiny. Bratislava. Google Scholar
Krostenko B.A. (2001): Arbitria Urbanitatis: Language, Style, and Characterization in Catullus cc. 39 and 37. „Classical Antiquity“ XX, nr 2, s. 239–272.
Crossref
Google Scholar
Lee A.G. (1991): The Poems of Catullus. Oxford. Google Scholar
Leskien A. (1884): Der Ablaut der Wurzelsilben im Litauischen. Leipzig. Google Scholar
Leumann M. (1977): Lateinische Laut- und Formenlehre. München. Google Scholar
Mann S.E. (1984–1987): An Indo-European Comparative Dictionary. Hamburg. Google Scholar
Mańczak W. (2017): Polski słownik etymologiczny. Kraków. Google Scholar
Marstander C. (1910): Hibernica. „Zeitschrift für celtische Philologie“ VII, s. 357–418.
Crossref
Google Scholar
Matasović R. (2009): Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Leiden–Boston. Google Scholar
Matasović R. (2014): Slavic Nominal Word-Formation. Proto-Indo-European Origins and Historical Development. Heidelberg. Google Scholar
Mayrhofer M. (1963): Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch des Altindischen. T. II. Heidelberg. Google Scholar
Mayrhofer M. (1996): Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. T. II. Heidelberg. Google Scholar
Monier-Williams M. (1999): A Sanskrit-English Dictionary. Delhi. Google Scholar
Morgenstierne G. (1973): Die Stellung der Kafirsprachen. [W:] tegoż: Indo-Dardica. Wiesbaden, s. 327–343. Google Scholar
Morgenstierne G. (2003): A New Etymological Vocabulary of Pashto. Wiesbaden. Google Scholar
Musialska I. (2018): Diodorus Siculus De Insulis (Bibliotheca Historica V) / Diodor Sycylijski O wyspach (Biblioteka historyczna V). Red. S. Dworacki. Tłum. I. Musialska. Komentarz Google Scholar
L. Mrozewicz. Poznań. Google Scholar
O’Bryhim S. (2018): Egnatius as dux gregis (Catullus 37 and 39). „Classical Philology“ CXIII, s. 352–360.
Crossref
Google Scholar
Olsen B.A. (1988): The Proto-Indo-European Instrument Noun Suffix *-tlom and its Variants. Copenhagen. Google Scholar
Pedersen H. (1909): Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen. T. I. Göttingen. Google Scholar
Perdigão J. (red.) (2016): Tooth Whitening: An Evidence-Based Perspective. Cham.
Crossref
Google Scholar
Pokorny J. (1959): Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern–München. Google Scholar
Richardson J. (1861): The Polar Regions. Edinburgh. Google Scholar
Sadovski V. (2017): The Lexicon of Iranian. [W:] Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Red. J. Klein, B. Joseph, M. Fritz. Berlin–Boston.
Crossref
Google Scholar
Sampson J. (1926). The Dialect of the Gypsies of Wales. Oxford. Google Scholar
Sękowski J. (1975): Apulejusz: Apologia czyli w obronie własnej księga o magii. Warszawa. Google Scholar
Skalmowski W. (1986): Języki dardyjskie. [W:] Języki indoeuropejskie. Red. L. Bednarczuk. T. I. Warszawa, s. 217–244. Google Scholar
Sławski F. (2011): Słowotwórstwo, słownictwo i etymologia słowiańska. Kraków. Google Scholar
Smoczyński W. (2007): Słownik etymologiczny języka litewskiego. Wilno. Google Scholar
Smoczyński W. (2018): Lithuanian Etymological Dictionary. T. I–V. Berlin. Google Scholar
Świderkówna A. (2005): Katullus. Poezje. Tłum. A. Świderkówna. Wrocław. Google Scholar
Turner R.L. (1966): A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages. London. Google Scholar
Uhlenbeck C.C. (1909): Etymologica. „Indogermanische Forschungen” XXV, s. 143–146. Google Scholar
Vendryes J. (1959). Lexique étymologique de l’irlandais ancien. T. II. Dublin–Paris. Google Scholar
Walde A., Hofmann J.B. (1938): Lateinisches etymologisches Wörterbuch. T. I. Heidelberg. Google Scholar
Walde A., Pokorny J. (1926): Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen. T. I. Berlin–Leipzig. Google Scholar