Badanie empiryczne pola semantycznego polskiego czasownika modalnego musieć

Leszek Szymański

Uniwersytet Zielonogórski
https://orcid.org/0000-0003-3812-3615


Abstrakt

Artykuł opisuje empiryczne studium semantyki polskiego czasownika modalnego musieć. Czasownik musieć może wyrażać w języku polskim znaczenia zarówno rdzenne (deontyczne), jak i epistemiczne. Do pierwszej kategorii zalicza się znaczenia obowiązku i konieczności wystąpienia jakiegoś zdarzenia. Do drugiej – wyrażenie przekonania nadawcy, że dane zdarzenie istnieje bądź zaistniało. Autor tekstu podejmuje próbę kontekstowej dezambiguacji znaczeń wyrażanych przez polski czasownik musieć. W badaniu wykorzystano koncepcje wywodzące się z filozofii, które zaadaptowano do analizy autentycznych próbek języka zarejestrowanych w podkorpusie mówionym Narodowego Korpusu Języka Polskiego. W wyniku przeprowadzonej analizy ustalono tła
konwersacyjne, na podstawie ewaluacji których nadawca wyraża modalność epistemiczną
lub rdzenną, co w efekcie prowadzi do wyrażenia modalnej siły konieczności. Badanie
pokazuje, że jedno znaczenie modalne wynika z uwzględnienia kilku światów możliwych,
których ewaluacji dokonuje nadawca. Część z nich wynika z bezpośredniej sytuacji
wyrażonej przez nadawcę w sądzie logicznym. W wyniku ich ewaluacji powstaje znaczenie
rdzenne (deontyczne). Inne z kolei wynikają z tego, co nadawca myśli lub jaką ma opinię.
W efekcie powstaje znaczenie epistemiczne. Nie da się jednak wykluczyć, że prymarna
opinia nadawcy bywa oparta na ocenie sytuacji.


Słowa kluczowe:

conversational background, epistemic modality, root modality, semantic field of modal expressions, modality, contextual disambiguation


Aikhenvald A.Y. (2004): Evidentiality. Oxford.
Crossref   Google Scholar

Bąk P. (1984): Gramatyka języka polskiego. Warszawa.   Google Scholar

Boniecka B. (1999): Wykład o modalności. “Annales UMCS. Sectio FF” (17), pp. 7–29.   Google Scholar

Bybee J., Perkins R., Pagliuca W. (1994): The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago–London.   Google Scholar

Carnap R. (1956): Meaning and Necessity: A Study in Semantics and Modal Logic. Chicago.   Google Scholar

Furdal A. (1977): Językoznawstwo otwarte. Opole.   Google Scholar

Górski R.L., Łaziński M. (2012): Typologia tekstów Narodowego Korpusu Języka Polskiego. [In:] Narodowy Korpus Języka Polskiego. A. Przepiórkowski et al. (eds). Warszawa, pp. 13–23.   Google Scholar

Grzegorczykowa R. (2010): Wprowadzenie do semantyki językoznawczej (4th ed.). Warszawa.   Google Scholar

Hacqaurd V. (2006): Aspects of Modality. Cambridge, MA [a PhD dissertation].   Google Scholar

Hacqaurd V. (2010): On the event relativity of modal auxiliaries. “Natural language semantics” 18(1), pp. 79–114.
Crossref   Google Scholar

Hacqaurd V. (2011): Modality. [In:] Semantics. An International Handbook of Natural Language Meaning. Vol. 2. K. von Heusinger, C. Maienborn, P. Portner (eds). Berlin–Boston, pp. 1484–1515.   Google Scholar

Hengeveld K. (2004): Illocution, Mood and Modality. [In:] Morphology: An International Handbook on Inflection and Word-formation. Vol. 2. G. Booij, C. Lehmann, J. Mugdan, S. Skopeteas (eds). Berlin, pp. 1190–1201.
Crossref   Google Scholar

Hintikka J. (1962): Knowledge and Belief. New York.   Google Scholar

Jędrzejko E. (1987): Semantyka i składnia polskich czasowników deontycznych. Wrocław.   Google Scholar

Jędrzejko E. (2001): Jeszcze o modalności z perspektywy badań języka i stylu tekstów artystycznych. [In:] Stylistyka a pragmatyka. B. Witosz (ed.). Katowice, pp. 82–96.   Google Scholar

Jędrzejowski Ł. (2015): On Tensed Modals in Polish. [In:] Formal Approaches to Slavic Linguistics. The First Berkeley Meeting. Ann Arbor, pp. 122–142.   Google Scholar

Johansson S. (2013): Modals and Semi-modals of Obligation in American English: Some Aspects of Developments from 1990 until the Present Day (2013). [In:] The Verb Phrase in English. Investigating Recent Language Change with Corpora. B. Aarts, J. Close, G. Leech, S. Wallis (eds). Cambridge, pp. 372–380.
Crossref   Google Scholar

Koseska-Toszewska W., Kotsyba N. (2008): What is Imperceptive Modality? “Cognitive Studies” 8, pp. 139–157.   Google Scholar

Kratzer A. (1977): What ‘must’ and ‘can’ must and can mean. “Linguistics and Philosophy” 1(3), pp. 337–355.
Crossref   Google Scholar

Kratzer A. (1981): The Notional Category of Modality. [In:] Words, Worlds, and Contexts: New Approaches in Word Semantics. H.-J. Eikmeyer, H. Rieser (eds). Berlin, pp. 38–74.
Crossref   Google Scholar

Kratzer A. (1991): Modality. [In:] Semantics: An International Handbook of Contemporary Research. A. von Stechow, D. Wunderlich (eds). Berlin, pp. 639–650.
Crossref   Google Scholar

Kratzer A. (2012): Modals and Conditionals: New and Revised Perspectives. Oxford–New York.
Crossref   Google Scholar

Kripke S.A. (1963): Semantical considerations on modal logic. “Acta Philosophica Fennica” 16, pp. 83–94.   Google Scholar

Laskowski R. (1999): Kategorie fleksyjne języka polskiego – charakterystyka funkcjonalna. [In:] Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia. R. Grzegorczykowa, R. Laskowski, H. Wróbel (eds). Warszawa, pp. 151–221.   Google Scholar

Lewis D. (1973): Counterfactuals. Oxford–Malden, MA.   Google Scholar

Ligara B. (1997): Polskie czasowniki modalne i ich francuskie ekwiwalenty tłumaczeniowe. Kraków.   Google Scholar

Łapa R. (2021): Językoznawcze studia nad modalnością. Poznań.   Google Scholar

Łaziński M. (2020): Wykłady o aspekcie polskiego czasownika. Warszawa.
Crossref   Google Scholar

Nauze F.D. (2008): Modality in Typological Perspective. Enschede.   Google Scholar

Palmer F.R. (1986/2001): Mood and Modality. Second edition. Cambridge.
Crossref   Google Scholar

Pęzik P. (2012a). Język mówiony w NKJP. [In:] Narodowy Korpus Języka Polskiego. A. Przepiórkowski, et al. (eds.). Warszawa, pp. 37–47.   Google Scholar

Pęzik P. (2012b): Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. [In:] Narodowy Korpus Języka Polskiego. A. Przepiórkowski, et al. (eds). Warszawa, pp. 253–279.   Google Scholar

Portner P. (2009): Modality. Oxford–New York.
Crossref   Google Scholar

Pruss A.R. (2001): Possible Worlds: What They Are Good for and What They Are. Pittsburgh [a PhD dissertation].   Google Scholar

Przepiórkowski A., Bańko M., Górski R.L., Lewandowska-Tomaszczyk B. (eds) (2012): Narodowy Korpus Języka Polskiego. Warszawa.   Google Scholar

Rozumko A. (2019): Modal Adverbs in English and Polish. A Functional Perspective. Białystok.   Google Scholar

Rytel D. (1982): Leksykalne środki wyrażania modalności w języku czeskim i polskim. Wrocław.   Google Scholar

Szymański L. (2015) On typologizing linguistic modality. [In:] The fifth international conference‘Language, Culture, and Society in Russian/English Studies’: The Proceedings. J. Roberts, E. Volodarskaya (eds). London, pp. 207–222.   Google Scholar

Szymański L. (2019): Modal Auxiliaries and Aspect in Contemporary American English – A corpus-based study. Zielona Góra.   Google Scholar

Szymański L. (2021a): A corpus-based analysis of the modal ‘can’ with the perfect in American English from a synchronic and diachronic perspective. “Studia Neophilologica” 93(3), pp. 287–313.
Crossref   Google Scholar

Szymański L. (2021b): Terminologia związana z tłem konwersacyjnym w opisie modalności językowej oraz propozycja jej przekładu na język polski. “Język Polski” 1, pp. 31–43.
Crossref   Google Scholar

Szymański L. (2022): The Furdalian concept of ‘open linguistics’ exemplified with an investigation into the semantic field of English possibility modals. “Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego” 78, pp. 237–258.
Crossref   Google Scholar

Szymański L. (2024): The ordering sources in the interpretation of English modals exemplified with English ‘must’. ”Studia Neophilologica” 96(2), pp. 464–482, https://doi.org/10.1080/00393274.2023.2299453.
Crossref   Google Scholar

Tabisz A. (2016): Modalność epistemiczna w ustnych wypowiedziach maturzystów. “Stylistyka” 25, pp. 429–443.
Crossref   Google Scholar

Van der Auwera J., Plungian V.A. (1998): Modality’s semantic map. “Linguistic Typology” 2(1), pp. 79–124.
Crossref   Google Scholar

Von Fintel K. (2006): Modality and Language. [In:] Encyclopedia of Philosophy. Second edition. D.M. Borchert (ed.). Detroit–New York.   Google Scholar

Von Wright G.H. (1951): An Essay in Modal Logic. Amsterdam.   Google Scholar

Pobierz


Opublikowane
2025-06-27

Cited By /
Share

Szymański , L. (2025). Badanie empiryczne pola semantycznego polskiego czasownika modalnego musieć. Prace Językoznawcze, 27(2), 23–39. https://doi.org/10.31648/pj.11298

Leszek Szymański  
Uniwersytet Zielonogórski
https://orcid.org/0000-0003-3812-3615