Разрешение в русском и немецком дискурсе: сходства и различия в реализации модели речевого поведения

Permission in Russian and German discourse: similarities and differences in the realization of the speech behavior pattern

Elizaveta Kotorova

University of Zielona Góra


Abstrakt

The present paper aims to reveal similar and different features when realizing the speech behavior pattern (SPB) of permission in Russian and German. The SPB analysis includes the following major factors to be concerned with: definition of illocutionary purpose of the SPB in terms of Natural Semantic Metalanguage, description of basic grammatical constructions belonging to SBP and identification of communicative-pragmatic factors important for choice of a specific utterance. The possibilities of expressing the SBP of permission in Russian and German are described using the method of the communicative-pragmatic field (CPF). The peculiarities of the field organization in these languages are revealed. The language data are taken from the existing Russian and German corpora.


Słowa kluczowe:

speech behavior pattern, permission, intercultural communication, contrastive linguistics, Russian, German


АПРЕСЯН, Ю. Д. (ред.) (2003), Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Москва.   Google Scholar

БЕЛЯЕВА, Е. И. (1992), Грамматика и прагматика побуждения. Английский язык. Воронеж.   Google Scholar

ВАСИЛИНА, В. Н. (2014), Особенности англоязычного речевого акта разрешения. В: Кросс-культурная коммуникация и современные технологии в исследовании и преподавании языков. Минск, 40-42.   Google Scholar

ГАВРИЛОВА, Е. A. (2006), Прототип как стимул воздействия на семантические типы речевого жанра “разрешение”. В: Вестник Чувашского университета 4, 471–-475.   Google Scholar

ГАЛАКТИОНОВА, И. В. (1988), Средства выражения согласия. В: Белошапкова, В. A./Милославский И. Г. (ред.), Идеографические аспекты русской грамматики. Москва, 145-168.   Google Scholar

ГЛАДРОВ, В./КОТОРОВА, Е. (2015), Контрастивное изучение моделей речевого поведения. В: Жанры речи 2, 27-39.
Crossref   Google Scholar

ГЛОВИНСКАЯ, М. Я. (1993), Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов. W: Земская, Е. A./Шмелёв Д. Н. (ред.), Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. Москва, 158–-218.   Google Scholar

ИЗОТОВ, А. И. (1998), Разрешение как побудительный речевой акт. В: Красных, В. В./Изотов, А. И. (ред.), Язык, сознание, коммуникация: сборник статей. Вып. 5. Москва, 97-100.
Crossref   Google Scholar

КОТОРОВА, Е. Г. (2017), Прагматика ПРИГЛАШЕНИЯ: особенности русской и немецкой социо- и лингвокультур. В: Dudziak, A./Orzechowska, J. (red.), Język i tekst w ujęciu strukturalnym i funkcjonalnym. Księga jubileuszowa dedykowana Profesorowi Aleksandrowi Kiklewiczowi z okazji 60. urodzin. Olsztyn, 227-238.   Google Scholar

ФОРМАНОВСКАЯ, Н. И. (2009), Речевой этикет в русском общении. Теория и практика, Москва.   Google Scholar

DUDEN (1999), Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in 10 Bänden, hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion. 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Mannheim.   Google Scholar

EROMS, H.-W. (2008), Stil und Stilistik. Eine Einführung. Berlin.   Google Scholar

HARRAS, G./PROOST, K./WINKLER, E. (2007), Handbuch deutscher Kommunikationsverben. Berlin.
Crossref   Google Scholar

HINDELANG, G. (2004), Einführung in die Sprechakttheorie. Tübingen.   Google Scholar

HOFFMANN, M. (2007), Funktionale Varietäten des Deutschen - kurz gefasst. Potsdam.   Google Scholar

MILITZ, H.-M. (1976), Die französischen performativen Verben des Erlaubens. In: Suchsland, P. von et al. (Hrsg.), Beiträge zur Analyse von Sprechakten. Linguistische Studien, Reihe A, Arbeitsberichte, Bd. 32. Berlin, 154-188.   Google Scholar

SEARLE, J. R. (1979), Expression and Meaning. Cambridge.
Crossref   Google Scholar

SEARLE, J. R./VANDERVEKEN, D. (1985), Foundations of illocutionary logic. Cambridge.
Crossref   Google Scholar

WAGNER, K. R. (2001), Pragmatik der deutschen Sprache. Berlin.   Google Scholar

WIERZBICKA, A. (1972), Semantic Primitives. Frankfurt am Main.   Google Scholar

WIERZBICKA, A. (1983), Genry mowy. In: Dobrzyńska, T./Janus, E. (red.), Tekst i zdanie. Zbiór studiów.. Wrocław, 125-137.   Google Scholar

WIERZBICKA, A. (1987), English Speech Act Verbs: A semantic dictionary. Sydney.   Google Scholar

Pobierz


Opublikowane
31.12.2021

Cited By /
Share

Kotorova, E. (2021). Разрешение в русском и немецком дискурсе: сходства и различия в реализации модели речевого поведения: Permission in Russian and German discourse: similarities and differences in the realization of the speech behavior pattern. Przegląd Wschodnioeuropejski, 12(2), 401–418. https://doi.org/10.31648/pw.6889

Elizaveta Kotorova 
University of Zielona Góra