Nowy stary? When new is not new, or on lexical properties of one Polish expression vs. other expressions based on antonymic pairs

Mariola Wołk

Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie UWM
https://orcid.org/0000-0002-4529-1644


Abstract

The article concerns a two-part expression nowy stary (Eng. ‘new old’), e.g. ‘new old president,’ ‘new old rules,’ ‘new old couch.’ The expression causes problems as regards its spelling, yet they are still secondary to its lexical status. The aim of the undertaken research is to resolve both issues. The heterogeneous notation of the analysed sequence results from a variation in the way the two elements are combined (i.e. with a comma or a hyphen). Different variants of its spelling are in use – both with and without these marks. The decision related to implementing a particular spelling variant is significantly influenced by the lexical status of the described expression, i.e. whether it is an ad hoc, free combination of two adjectives (replaceable by any other ones), or whether it is
a separate and – meaning-wise – indivisible unit (a unit of language the way Andrzej
Bogusławski understands it). The article provides a comprehensive proposal for resolving
the issues related to the lexicological description and notation of the presented sequence.


Keywords:

unit of language, ortography, punctuation, textual meanings of panic, antonymy


Bednarek A., Grochowski M. (1997): Zadania z semantyki językoznawczej. Toruń.   Google Scholar

Bogusławski A. (1976): O zasadach rejestracji jednostek języka. „Poradnik Językowy” 8, s. 356–364.   Google Scholar

Bogusławski A. (1987): Obiekty leksykograficzne i jednostki języka. [W:] Studia z polskiej leksykografii współczesnej III. Red. Z. Saloni. Białystok, s. 13–31.   Google Scholar

Bogusławski A. (2008): Semantyka, pragmatyka. Leksykografa głos demarkacyjny. Warszawa.   Google Scholar

Bogusławski A. (2009): Myśli o gwiazdce i o regule. Warszawa.   Google Scholar

Dobaczewski A. (2018): Powtórzenie jako zjawisko tekstowe i systemowe. Repetycje, reduplikacje i quasi-tautologie w języku polskim. Toruń.   Google Scholar

Dobaczewski A., Sobotka P., Żurowski S. (2018): Słownik reduplikacji i powtórzeń polskich. Od zleksykalizowanych podwojeń do regularnych układów repetycyjnych. Toruń.   Google Scholar

Grice H.P. (1977): Logika a konwersacja. „Przegląd Humanistyczny” 6, s. 85–99.   Google Scholar

Grochowski M. (2008): Rola dewiacji w uzasadnianiu hipotez semantycznych. Wprowadzenie do problematyki. „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego” LXIV, s. 25–36.   Google Scholar

Grochowski M. (2009): Jak oceniać sensowność zdań? Uwagi wstępne (online: , dostęp: 09.03.2010).   Google Scholar

Podracki J. (1998): Słownik interpunkcyjny języka polskiego z zasadami przestankowania. Warszawa.   Google Scholar

Przepiórkowski A., Bańko M., Górski R.L., Lewandowska-Tomaszczyk B. (red.) (2012): Narodowy Korpus Języka Polskiego. Warszawa.   Google Scholar

Wajszczuk J. (1997): System znaczeń w obszarze spójników polskich. Wprowadzenie do opisu. Warszawa.   Google Scholar

Ziembiński Z. (2002): Logika praktyczna. Warszawa.   Google Scholar

Żabowska M. (2015): O godzeniu przeciwieństw – funkcja wyrażeń jednocześnie i zarazem w języku naturalnym oraz w testowaniu hipotez semantycznych. „Linguistica Copernicana” 12, s. 71–105.
Crossref   Google Scholar

Żabowska M. (2024): Relacje semantyczne między jednostkami leksykalnymi. [W:] Przewodnik językowo-encyklopedyczny po gramatyce semantycznej języka polskiego w ujęciu historycznym. T. 1: Artykuły problemowe. Red. M. Grochowski. Kraków, s. 441–449.   Google Scholar


Published
2025-06-27

Cited by

Wołk, M. (2025). Nowy stary? When new is not new, or on lexical properties of one Polish expression vs. other expressions based on antonymic pairs. Papers in Linguistics, 27(2), 41–51. https://doi.org/10.31648/pj.11299

Mariola Wołk 
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie UWM
https://orcid.org/0000-0002-4529-1644