Streitgegenstand der Phraseologie(-forschung): Einwortphraseme, Einwortidiome und noch mehr?
brak
Abstrakt
This article aims to demonstrate the basic relationships at the level of spatial relations, in which the primary prepositional meanings translate into figurative language within the phraseological units containing the component su. The author attempts to answer the question as to whether the image schema, indicated as semantically crucial in the interpretation
of the polysemy of this preposition, can affect the semantic motivation of the indicated units. The analysis leads to the conclusion that the impact is uneven, and does not apply to all patterns and relationships discussed.
Słowa kluczowe:
phrasal lexical units, one-word phrases, phrasemes, collocations, one-word idiomsBibliografia
Ágel Vilmos. 2004. Polylexikalität oder am Anfang waren mindestens zwei Wörter. Über eine Grundfrage (nicht nur) der Phraseologie. In: Abgründe und Brücken. Hrsg. Brdar-Szabó R./Knipf-Komlósi E. Frankfurt am Mail: Peter Lang: 21-50. Google Scholar
Burger Harald. 2015. Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. 5. neu bearbeitete Auflage. Berlin: Erich Schmidt. Google Scholar
Duhme Michael. 1995. Lauschangriff und Rollkommando – „Einwortphraseologismen“ in der Pressesprache am Beispiel des Nachrichtenmagazins FOCUS. In: Von der Einwortmetapher zur Satzmetapher. Hrsg. Baur R. S./Chlosta Ch. Bochum: Brockmeyer: 83-93. Google Scholar
Ďurčo Peter. 1994. Probleme der allgemeinen und kontrastiven Phraseologie. Am Beispiel des Slowakischen. Heidelberg: Julius Gross. Google Scholar
Eismann Wolfgang. 2010. Phraseologische Gemeinsamkeiten der Sprachen Europas. In: Handbuch der Eurolinguistik. Hrsg. Hinrichs U. Wiesbaden: Harrassowitz: 711–727. Google Scholar
Feilke Helmuth. 2004. Kontext – Zeichen – Kompetenz. Wortverbindungen unter sprachtheoretischem Aspekt. In: Wortverbindungen – mehr oder weniger fest. Hrsg. Steyer K. Berlin, New York: de Gruyter: 41-64.
Crossref
Google Scholar
Fleischer Wolfgang. 1982. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: VEB. Google Scholar
Földes Csaba/Györke Yoltán. 1988. Wortbildung auf der Grundlage von Phraseologismen in der deutschen, russischen und ungarischen Sprache. „Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung“ 41(1): 102-112.
Crossref
Google Scholar
Gładysz Marek. 2003. Lexikalische Kollokationen in deutsch- polnischer Konfrontation. Frankfurt am Main: Peter Lang. Google Scholar
Gondek Anna/Szczęk Joanna. 2002. Das Wesen der Einwortidiome und ihr Verhältnis zur Phraseologie am Beispiel der Einwortidiome mit Farbbezeichnungen im Deutschen. „Studia Linguistica“ XXI: 65-75. Google Scholar
Häcki Buhofer Annelies/Dräger M./Meier S./Roth T. (2014) Feste Wortverbindungen. Kollokatinenwörterbuch für den Alltag. Tübingen: Francke. Google Scholar
Heine Antje. 2010. Wie viel Polylexikalität braucht ein Phraseologismus? In: EUROPHRAS 2008. Beiträge zur internationalen Phraseologiekonferenz vom 13.–16.8.2008 in Helsinki. Hrsg. Korhonen, J./Mieder W. /Piirainen E./Pińel R. Helsinki: Universität Helsinki: 11-18. Google Scholar
Henschel Helgunde. 1982. Das Problem der Einwortidiome und ihr Verhältnis zur Phraseologie. „Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung“ 40(6): 839-847.
Crossref
Google Scholar
Hollós Zita. 2010. Auf dem schmalen Grad (sic!) zwischen Kollokationen und festen Wortverbindungen. In: Feste Wortverbindungen. Kolloquium zur Lexikographie und Wörterbuchforschung. Hrsg. Ďurčo P. Göttingen: de Gruyter Verlag: 85-96.
Crossref
Google Scholar
Irsula Peña Jesús 1994. Substantiv-Verb-Kollokationen. Kontrastive Untersuchungen Deutsch- Spanisch. Frankfurt am Main u. a.: Peter Lang. Google Scholar
Komenda-Earle. Barbara 2018. Dephraseologische Derivate oder sog. Einwortphraseologismen? Historisch-etymologische Analysen von verbalen Einheiten. „Germanica Wratislaviensia“ 143: 209-222.
Crossref
Google Scholar
Lüger Heinz-Helmut. 2019. Phraseologische Forschungsfelder. Impulse, Entwicklungen und Probleme aus germanistischer Sicht. „Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung“ 61: 51-82. Google Scholar
Reder Anna. 2006. Kollokationen in der Wortschatzarbeit. Wien: Preasens. Google Scholar
Sakowski Krzysztof. 2020. Die Grenzen der Phraseologie – Zum Status von Einwortidiomen und Onymien aus der Perspektive der kognitiven Linguistik. In: Deutsche Phraseologie und Parömiologie im Kontakt und Kontrast. Band I. Hrsg. Gondek A./ Staniewski P./Szczęk J. Hamburg: Dr. Kovač: 119-137. Google Scholar
Schmale Günter. 2018. Überlegungen zu einer Neudefinition präformierter Konstruktionseinheiten. In: Lexematische und polylexematische Einheiten des Deutschen. Hrsg. Schmale G. Tübingen: Stauffenburg: 79-97. Google Scholar
Stein Stefan. 1995. Formelhafte Sprache. Untersuchungen zu ihrer pragmatischen und kognitiven Funktion im gegenwärtigen Deutsch. Frankfurt am Main: Peter Lang. Google Scholar
Stumpf Sören. 2015. Formelhafte (Ir-)Regularitäten. Korpuslinguistische Befunde und sprachtheoretische Überlegungen. (=Sprache, System und Tätigkeit, Band 67). Frankfurt am Main: Peter Lang. Google Scholar
Szczęk Joanna. 2004. Einwortphraseologismen und ihr Verhältnis zur Phraseologie (am Google Scholar
Beispiel des Deutschen und Polnischen. In: Phraseologismen als Gegenstand sprach- und kulturwissenschaftlicher Forschung. Akten der Europhras und des WAK Loccum 2002. Hrsg. Földes, C./Wirrer, J. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren: 75-83. Google Scholar
Targońska Joanna. 2021. Die Entwicklung der Kollokationskompetenz im DaF-Unterricht am Beispiel des Erwerbs von Substantiv-Verb-Kollokationen. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Crossref
Google Scholar
Wallner Franziska. 2014. Kollokationen in Wissenschaftssprachen: Zur lernerlexikographischen Relevanz ihrer wissenschaftssprachlichen Gebrauchsspezifika. Tübingen, Stauffenburg. Google Scholar
Wotjak Barbara/Heine Antje. 2005. Zur Abgrenzung und Beschreibung verbnominaler Wortverbindungen (Wortidiome, Funktionsverbgefüge, Kollokationen). „Deutsch als Fremdsprache“ 3: 143- 153.
Crossref
Google Scholar
Inne teksty tego samego autora
- Joanna Targońska, WORTBILDUNG UND WORTBILDUNGSÜBUNGEN ALS FORSCHUNGSGEGENSTAND DER FREMDSPRACHENLEHR- UND -LERNFORSCHUNG , Acta Neophilologica: Tom 1 Nr XV (2013): Acta Neophilologica
- Joanna Targońska, Stand der Forschungen zum L3-Erwerb , Acta Neophilologica: Nr III (2001): Acta Neophilologica
- Joanna Targońska, ZUR ROLLE DER ARBEIT MIT DEFINITIONEN IM FREMDSPRACHENUNTERRICHT – THEORETISCHE ÜBERLEGUNGEN , Acta Neophilologica: Tom 2 Nr XIV (2012): Acta Neophilologica