Opowieść o sile jedności (Natałka Babina, "Bodaj Budka")
Aleksandra Zywert
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w PoznaniuAbstract
The present article discusses the latest novel by Natalka Babina, Бодай Будка [Bodai Budka, 2019] – the first Ukrainian-language novel written and published in Belarus. The writer continues her analysis concerning the problem of identity of Belarusians (touched upon earlier in the novel Town of Fish [2007]) and at the same time fights against the stereotype of a Belarusian as a “soul slave”. This time, Babin’s attention is focused on language as the decisive factor in the process of personality self identification. Therefore, the problems of the multilingualism of Belarusians (with special regard to the Ukrainian language), cultural
memory, and the (essentially hostile) hegemony of the Russian language are brought to the fore.
Schlagworte:
Natalka Babina, Bodai Budka, Belarusian identity, language, multiculturalismLiteraturhinweise
Babìna Natalka. 2019. Bodaj Budka. Harkìv: Folìo [Бабіна Наталка. 2019. Бодай Будка. Харків: Фоліо]. Google Scholar
Babina1. Babina Natałka. 2011. Wywiad Netkultury: Natalia Babina – Na własnych nogach i we własnych butach. netkultura.pl 11 I. W: http://archive.is/7TL8c [Dostęp 8 IV 2021]. Google Scholar
Babina2. Babìna Natalka. 2013. Koli â zrozumìla, ŝo â ukraïnka, vse stalo na svoê mìsce. Rozmovlâla Anna Koženʹovsʹka-Bìgun. „N@še Slovo” No 5, 3 II. V: http://www.nasze-slowo.pl/natalka-babina-koli-ya-zrozumila-shho-ya/ [Dostup 21 II 2021] Google Scholar
Babina2. Бабіна Наталка. 2013. Коли я зрозуміла, що я українка, все стало на своє місце. Розмовляла Анна Коженьовська-Бігун. „Н@ше Слово” No 5, 3 II. В: http://www.nasze-slowo.pl/natalka-babina-koli-ya-zrozumila-shho-ya/ [Доступ 21 II 2021]. Google Scholar
Babina3. Babìna Natalka. 2020. Idèâ H – Natalka Babina. V: https://www.youtube.com/watch?v=aoophfftxi4 [Dostup 21 II 2021] [Babina3. Бабіна Наталка. 2020. Идэя Google Scholar
Х – Наталка Бабiна. B: https://www.youtube.com/watch?v=aoophfftxi4 [Доступ 21 II 2021]. Google Scholar
Bakuła Bogusław. 2006. Kolonialne i postkolonialne aspekty polskiego dyskursu kresoznawczego (zarys problematyki). „Teksty Drugie” nr 6: 11-33. Google Scholar
Boruszkowska Iwona. 2017. Obłęd profetyczny w dramacie Kasandra (Касандра) Łesi Ukrainki. W: Kulturowe dyskursy szaleństwa. Red. Boruszkowska I. Kraków: Wydawnictwo nowa strona: 62-79. Google Scholar
Cudowska Agata. Wspólnota w kulturze indywidualizmu. W: https://repozytorium.uwb.edu.pl/jspui/bitstream/11320/2729/1/Agata%20Cudowska_Wspólnota%20w%20kulturze%20indywidualizmu.pdf [Dostęp 8 V 2012]. Google Scholar
Kozłowska-Doda Jadwiga. 2016. Białoruś jako pogranicze a pogranicza Białorusi: zarys problematyki badań językoznawczych z przełomu XX i XXI w. „Studia Białorutenistyczne” 10: 235-262.
Crossref
Google Scholar
Lompart Aleksandra. 2010. Zakorzenienie, wykorzenienie; metafora w refleksji socjologicznej. W: Jednostka zakorzeniona? Wykorzeniona? Red. Lompart A. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego: 7-23.
Crossref
Google Scholar
Mamul Natalia. 2011. Język jako czynnik zakorzenienia w tożsamości narodowej na przykładzie białoruskojęzycznej inteligencji na Białorusi „Kultura i Społeczeństwo” t. 55: 85-112.
Crossref
Google Scholar
Nowak Paweł. 2002. Swoi i obcy w językowym obrazie świata. Język publicystyki polskiej z pierwszej połowy lat pięćdziesiątych. Lublin: Wydawnictwo UMCS. Google Scholar
Paleczny Tadeusz. 2008. Socjologia tożsamości. Kraków: Krakowskie Towarzystwo Edukacyjne sp. z o.o. – Oficyna Wydawnicza AFM. Google Scholar
Pawleta Michał. 2016. Przeszłość we współczesności. Studium metodologiczne archeologicznie kreowanej przeszłości w przestrzeni społecznej. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM. Google Scholar
Sadowski Andrzej. 2008. Pogranicze – pograniczność – tożsamość pograniczna. „Pogranicze. Studia Społeczne” t. 14: 17-30. Google Scholar
Sadowski Andrzej. 2019. Tożsamość pogranicza jako kategoria socjologii pogranicza. Próba reinterpretacji. „Roczniki Nauk Społecznych” t. 11 (47): 73-91. Waszkiewicz Jerzy. 2013. Rozwianie mitów – współczesne białoruskie refleksje nad własną tożsamością. „Studia Białorutenistyczne” nr 7: 81-96.
Crossref
Google Scholar
Waszczyńska Katarzyna. 2005. Tożsamość narodowa Białorusinów – współczesne znaczenie „bycia Białorusinem” oraz droga do „bycia świadomym Białorusinem”. „Acta Albaruthenica” (Навуковы зборнік): 182-186. Google Scholar
Zywert Aleksandra. 2018. Oblicza multikulturalizmu pogranicza (Natalka Babina, „Miasto ryb”). „Acta Neophilologica” XX/1: 215-226.
Crossref
Google Scholar
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Am häufigsten gelesenen Artikel dieser/dieses Autor/in
- Aleksandra Zywert, OBLICZA MULTIKULTURALIZMU POGRANICZA (NATALKA BABINA, MIASTO RYB) , Acta Neophilologica: Bd. 1 Nr. XX (2018): Acta Neophilologica
- Aleksandra Zywert, POLSKA, KTÓREJ NIE MA (BORIS AKUNIN, DOKĄD PŁYNIEMY?, LATAJĄCY SŁOŃ) , Acta Neophilologica: Bd. 2 Nr. XX (2018): Acta Neophilologica
- Aleksandra Zywert, CZYTAJĄC ROSJĘ. WSPÓŁCZESNA PROZA ROSYJSKA W POLSCE. WYBRANE ZAGADNIENIA , Acta Neophilologica: Bd. 2 Nr. XVII (2015): Acta Neophilologica
- Aleksandra Zywert, Эволюция „ кожаной куртки ” в романах Бориса Пильняка 20-х годов , Acta Neophilologica: Nr. III (2001): Acta Neophilologica